Translation of "Utilidad" in German

0.009 sec.

Examples of using "Utilidad" in a sentence and their german translations:

Le saqué utilidad a este curso.

Ich habe aus diesem Kurs einen Nutzen gezogen.

Las computadoras son de gran utilidad.

Computer sind sehr nützlich.

- Él compra sólo lo que le será de utilidad.
- Solo compra lo que le resulta de utilidad.

Er kauft nur, was ihm nützlich ist.

Este diccionario me ha sido de gran utilidad.

Dieses Wörterbuch war mir von großem Nutzen.

- No tiene gran utilidad.
- No sirve para mucho.

Es nützt nicht viel.

La gente no conoce la utilidad de la inutilidad.

Die Menschen kennen den Nutzen des Nutzlosen nicht.

Él compra sólo lo que le será de utilidad.

Er kauft nur, was ihm nützlich ist.

- La lengua internacional le ofrece una enorme utilidad a la humanidad.
- Una lengua internacional sería de enorme utilidad para la humanidad.

Eine internationale Sprache würde der Menschheit sehr großen Nutzen bringen.

Una lengua internacional sería de enorme utilidad para la humanidad.

Eine internationale Sprache wäre für die Menschheit von größtem Nutzen.

Si se usa bien, esta herramienta será de mucha utilidad.

Wenn es richtig angewendet wird, ist dieses Werkzeug sehr hilfreich.

Le dije que si podía ser de cualquier utilidad, la ayudaría con gusto.

Ich sagte ihr, dass ich gerne helfe, wenn ich irgendwie zu Diensten sein könne.

- Las computadoras personales son de gran utilidad.
- Los ordenadores personales son muy útiles.

Personal Computer sind sehr nützlich.

Un paraguas es útil cuando no llueve mucho, pero cuando llueve a cántaros es de poca utilidad.

Ein Regenschirm ist bei einem Sprühregen von Nutzen, aber wenn es in Strömen regnet hilft kein Regenschirm.

Este libro será de utilidad para todo aquel que quiera mejorar su memoria y su pensamiento lógico.

Dieses Buch wird jedem von Nutzen sein, der sein Gedächtnis und sein logisches Denken verbessern möchte.

Yo siempre paso los buenos consejos. Es lo único que se puede hacer con ellos. Nunca son de ninguna utilidad para uno mismo.

Einen guten Rat gebe ich immer weiter. Es ist das Einzige, was man damit machen kann. Für einen selbst hat er nie irgendwelchen Nutzen.

Lo más satisfactorio de Tatoeba es que las oraciones que he escrito han sido traducidas a varios idiomas e indirectamente son de utilidad para estudiantes de otros idiomas.

Einer der Reize bei Tatoeba besteht darin, dass die eigenen Beispielsätze auch Lernern anderer Sprachen nützlich sind – dadurch, dass sie in alle möglichen Sprachen übersetzt werden.

Es cierto que Aristóteles distingue al tirano del rey en que el primero gobierna para su propia utilidad y el segundo solamente para la de sus súbditos, se deduciría de la distinción de Aristóteles que desde el comienzo del mundo no habría existido ni un solo rey.

Es stimmt, dass Aristoteles den Tyrannen vom König insofern unterscheidet, als dass Ersterer nur zu seinem eigenen Wohl regiert und Zweiterer nur zum Wohl seiner Untertanen; aber aus der Unterscheidung Aristoteles’ folgt, dass es seit Beginn der Welt keinen einzigen König gegeben hat.