Translation of "Trago" in German

0.010 sec.

Examples of using "Trago" in a sentence and their german translations:

Necesito un trago.

Ich brauche etwas zu trinken.

No le trago.

Ich kann ihn nicht ausstehen.

¿Qué tal un trago?

Wie wär's mit einem Drink?

Tom ordenó un trago.

Tom bestellte ein Getränk.

Gracias por el trago.

Danke für das Getränk.

Te invito a un trago.

Ich lade dich auf einen Drink ein.

- Ten un trago.
- Tómate algo.

Trinken Sie etwas.

- No lo aguanto.
- No le trago.

Ich kann ihn nicht ertragen.

- No me lo trago.
- No pico.

- Das nehme ich nicht ein!
- Ich habe es nicht geschluckt.

Nuestro anfitrión nos ofreció un trago.

Unser Gastgeber bot uns etwas zu trinken an.

Se lo bebió de un trago.

Er trank es in einem Zuge.

Este trago va por la casa.

Dieses Getränk geht aufs Haus.

Tom llevó a Mary por un trago.

Tom hat Maria auf einen Drink ausgeführt.

Dije que te compraría un trago, ten.

Ich habe ja gesagt, dass ich einen ausgeben würde. Also bitte sehr!

¿Te gustaría un trago antes de cenar?

Möchtest du vor dem Abendessen einen Schluck zu trinken?

Tom se sirvió otro trago de bourbon.

Tom genehmigte sich noch einen kleinen Bourbon.

Ella le aconsejó que dejara el trago.

Sie riet ihm, mit dem Trinken aufzuhören.

- Me apetece beber algo.
- Me apetece un trago.

Mir ist nach einem Getränk.

Dejar el trago por un año es saludable.

Es ist gesund, das Trinken für ein Jahr sein zu lassen.

Dejó el vaso vacío de un solo trago.

- Er leerte sein Glas auf einen Zug.
- Er hat das ganze Glas in einem Zug ausgetrunken.
- Er leerte sein Glas in einem Zug.

¿Le gustaría ir por un trago después del trabajo?

Würden Sie gerne nach der Arbeit einen trinken gehen?

- No le trago.
- No le soporto.
- No puedo soportarlo.

- Ich kann ihn nicht ertragen.
- Ich kann ihn nicht ausstehen.
- Ich ertrage ihn nicht.
- Ich kann ihn nicht leiden.

- No le trago.
- No le soporto.
- No le aguanto.

Ich kann ihn nicht ertragen.

¿Cuál es tu trago favorito para un día frío?

Was ist dein Lieblingsgetränk bei kaltem Wetter?

Greta se tomó la cerveza de un sólo trago.

Greta trank das Bier in einem Zug aus.

Oh quieres un trago y papas fritas con eso?

Oh, möchtest du etwas trinken? und Pommes damit?

El té es un trago popular en todo el mundo.

Tee ist ein überall auf der Welt beliebtes Getränk.

- ¿Cuál es tu trago favorito?
- ¿Cuál es tu bebida favorita?

- Was ist dein Lieblingsgetränk?
- Was trinkst du am liebsten?

Cristóbal Colón se bebía el agua de mar de un trago.

Christoph Kolumbus trank Meerwasser auf ex.

¡Es la primera vez que me trago el cuesco de un durazno!

Es ist das erste Mal, dass ich einen Pfirsichkern verschlucke.

Tom abrió el refrigerador y sacó algo de hielo para su trago.

Tom öffnete den Kühlschrank und nahm sich etwas Eis für seinen Drink heraus.

- No le trago.
- No le soporto.
- No le aguanto.
- No puedo soportarlo.

- Ich kann ihn nicht ertragen.
- Ich kann ihn nicht ausstehen.
- Ich ertrage ihn nicht.
- Ich kann ihn nicht leiden.
- Ich kann ihn nicht ab.

Él se llevó el vaso a los labios y lo vació de un trago.

Er hob das Glas an seine Lippen und leerte es in einem Zuge.

- Ella le aconsejó que dejara de beber.
- Ella le aconsejó que dejara el trago.

Sie riet ihm, mit dem Trinken aufzuhören.

- Juró que nunca más iba a tomar un trago.
- Juró que nunca más iba a tomar.

Er schwur, dass er keinen Alkohol mehr trinken würde.

Tom caminó hacia la mujer con un trago en la mano y le preguntó cuál era su nombre.

- Tom ging zu der Frau mit dem Getränk in der Hand hinüber und fragte sie nach ihrem Namen.
- Tom ging zu der Frau mit dem Getränk in der Hand hinüber und fragte, wie sie heiße.