Examples of using "Traduce" in a sentence and their german translations:
Tom übersetzt langsam.
Übersetz und halt die Klappe!
- Übersetze die unterstrichenen Sätze.
- Übersetzt die unterstrichenen Sätze.
- Übersetzen Sie die unterstrichenen Sätze.
Niemand übersetzt meine Sätze.
- Bitte übersetze das!
- Bitte übersetzen Sie das!
- Bitte übersetzt das!
Übersetzt diesen Satz ins Englische.
- He, niemand übersetzt meine Sätze!
- He! Niemand übersetzt meine Sätze!
Übersetzen Sie Liedtexte?
Übersetze, statt zu quatschen!
Sie übersetzen es ins Türkische, es übersetzt.
Warum übersetzt niemand meine Sätze?
was auch heißt Anti-Frau,
- Seine Lyrik lässt sich nicht ins Japanische übersetzen.
- Seine Gedichte lassen sich nicht ins Japanische übersetzen.
und übersetzen Sie Ihre Inhalte in diese Regionen.
was heißt Anti-Natur,
Bitte übersetzen Sie diesen japanischen Text ins Französische.
Er übersetzt schneller, als andere lesen.
Wie übersetzt man diesen Satz vom Englischen ins Deutsche?
Übersetzt diesen Satz ins Englische.
Maria sitzt an ihrem Schreibtisch und übersetzt einen Roman. Sie ist von Stapeln dicker Wörterbücher umgeben. Maria braucht sie alle, weil sie mit einer fast fanatischen Genauigkeit übersetzt.
Tagsüber arbeitet Tom, aber in der Nacht übersetzt er Artikel aus ausländischen Zeitschriften.
- TATOEBA könnte als Abkürzung für „Transnational angelegte textorientierte Exposition einer Babylonischen Anthologie“ stehen.
- TATOEBA könnte ein Akronym in verschiedenen Sprachen sein: Tolle Ansammlung transnationaler Originalsätze etlicher beteiligter Anwender.
Mir scheint, dass, von den Muttersprachlern abgesehen, kein Mensch russische Sätze übersetzt — und das ist traurig.
- Übersetze das hier bitte ins Französische!
- Übersetzen Sie das hier bitte ins Französische!
- Übersetzt das hier bitte ins Französische!
Übersetze einen Satz ein paar Mal von einer Sprache in eine andere und zurück, dann bekommst du einen völlig anderen als den Ausgangssatz.