Translation of "Traduce" in German

0.004 sec.

Examples of using "Traduce" in a sentence and their german translations:

- Tom traduce despacio.
- Tom traduce lentamente.

Tom übersetzt langsam.

¡Traduce y calla!

Übersetz und halt die Klappe!

Traduce las frases subrayadas.

- Übersetze die unterstrichenen Sätze.
- Übersetzt die unterstrichenen Sätze.
- Übersetzen Sie die unterstrichenen Sätze.

Nadie traduce mis frases.

Niemand übersetzt meine Sätze.

Traduce esto, por favor.

- Bitte übersetze das!
- Bitte übersetzen Sie das!
- Bitte übersetzt das!

Traduce esta frase al inglés.

Übersetzt diesen Satz ins Englische.

¡Oye! ¡Nadie traduce mis frases!

- He, niemand übersetzt meine Sätze!
- He! Niemand übersetzt meine Sätze!

¿Traduce usted letras de canciones?

Übersetzen Sie Liedtexte?

¡Traduce en lugar de parlotear!

Übersetze, statt zu quatschen!

Lo traduces al turco, se traduce.

Sie übersetzen es ins Türkische, es übersetzt.

¿Por qué nadie traduce mis frases?

Warum übersetzt niemand meine Sätze?

También se traduce para mí como antimujer,

was auch heißt Anti-Frau,

Su poesía no se traduce al japonés.

- Seine Lyrik lässt sich nicht ins Japanische übersetzen.
- Seine Gedichte lassen sich nicht ins Japanische übersetzen.

Y traduce tu contenido en esas regiones.

und übersetzen Sie Ihre Inhalte in diese Regionen.

Lo que para mí se traduce como antinaturaleza,

was heißt Anti-Natur,

Traduce este texto japonés al francés, por favor.

Bitte übersetzen Sie diesen japanischen Text ins Französische.

Él traduce más rápido de lo que otros leen.

Er übersetzt schneller, als andere lesen.

¿Cómo se traduce esta frase del inglés al alemán?

Wie übersetzt man diesen Satz vom Englischen ins Deutsche?

- Traduzca esta frase al inglés.
- Traduce esta frase al inglés.

Übersetzt diesen Satz ins Englische.

María está sentada en su escritorio y traduce una novela, rodeada de pilas de voluminosos diccionarios. María los necesita a todos, porque ella traduce con precisión casi fanática.

Maria sitzt an ihrem Schreibtisch und übersetzt einen Roman. Sie ist von Stapeln dicker Wörterbücher umgeben. Maria braucht sie alle, weil sie mit einer fast fanatischen Genauigkeit übersetzt.

Tom trabaja durante el día, pero por la noche traduce artículos de revistas extranjeras.

Tagsüber arbeitet Tom, aber in der Nacht übersetzt er Artikel aus ausländischen Zeitschriften.

TATOEBA podría ser un acrónimo en varios idiomas: Traduce Amigo, Toda Oración Es Bienvenida Aquí.

- TATOEBA könnte als Abkürzung für „Transnational angelegte textorientierte Exposition einer Babylonischen Anthologie“ stehen.
- TATOEBA könnte ein Akronym in verschiedenen Sprachen sein: Tolle Ansammlung transnationaler Originalsätze etlicher beteiligter Anwender.

Me parece que aparte de los hablantes nativos nadie traduce frase en ruso; y es triste.

Mir scheint, dass, von den Muttersprachlern abgesehen, kein Mensch russische Sätze übersetzt — und das ist traurig.

- Traducí esto al francés, por favor.
- Por favor, traduce esto al francés.
- Traducid esto al francés, por favor.

- Übersetze das hier bitte ins Französische!
- Übersetzen Sie das hier bitte ins Französische!
- Übersetzt das hier bitte ins Französische!

Traduce una oración varias veces de un idioma a otro y viceversa y te encontrarás con una totalmente diferente a la inicial.

Übersetze einen Satz ein paar Mal von einer Sprache in eine andere und zurück, dann bekommst du einen völlig anderen als den Ausgangssatz.