Translation of "Romano" in German

0.003 sec.

Examples of using "Romano" in a sentence and their german translations:

Soy un ciudadano romano.

Ich bin römischer Bürger.

Julio César, el gran héroe romano, fue asesinado.

Julius Cäsar, jener große römische Held, wurde ermordet.

El Sacro Imperio Romano, 17 de febrero de 1500.

Das Heilige Römische Reich Deutscher Nation, 17. Februar 1500.

La escritura árabe fue reemplazada por el alfabeto romano.

Die arabische Schrift wurde durch die lateinische ersetzt.

El emperador romano Constantino fomentó el cristianismo desde el año 313.

Der römische Kaiser Konstantin unterstützte seit 313 das Christentum.

El Sacro Imperio Romano Germánico se acabo en el año 1806.

Das Heilige Römische Reich deutscher Nation hörte im Jahre 1806 auf zu existieren.

El emperador romano Calígula tenía un caballo llamado Incitatus, que quiere decir "rápido".

Der römische Kaiser Caligula hatte ein Pferd namens Incitatus, was "schnell" bedeutet.

«Son sólo animales, sólo animales», dijo el patricio romano Marius, mientras miraba desdeñoso a la gente.

„Das sind nur Tiere, nur Tiere“, sagte der römische Patrizier Marius, während er die Leute verächtlich betrachtete.

Aunque 475AD es el año que muestra el "declive" del Imperio Romano, no es el año de su "caída".

Obgleich das Jahr 475 n. Chr. den Niedergang des römischen Reichs zeigt, ist es nicht das Jahres seines Falls.

La expansión del Imperio Romano llevó a la expansión del latín, causando el desarrollo de las lenguas neolatinas que hoy conocemos.

Die Expansion des Römischen Reiches führte zur Ausbreitung des Lateins, und dies hatte die Entwicklung der romanischen Sprachen, die wir heute kennen, zur Folge.

Los diferentes modos de culto que prevalecieron en el mundo romano fueron todos consideraros por el pueblo como igualmente verdaderos, por el filósofo como igualmente falsos, y por el magistrado como igualmente útiles. Y así la tolerancia produjo no sólo la indulgencia mutua, sino incluso la concordia religiosa.

Die verschiedenen Kultarten, die es in der römischen Welt gab, wurden vom Volk als gleich wahr angesehen, von den Philosophen als gleich falsch und vom Magistrat als gleich nützlich. Und so sorgte Toleranz nicht nur für wechselseitige Nachsicht, sondern sogar für religiöse Eintracht.