Translation of "Rindió" in German

0.005 sec.

Examples of using "Rindió" in a sentence and their german translations:

- Él se rindió.
- Se rindió.

- Er gab auf.
- Er hat sich ergeben.

Se rindió.

Er hat aufgegeben.

Él se rindió.

Er gab auf.

¿Quién se rindió?

- Wer hat sich ergeben?
- Wer ergab sich?

Tom se rindió.

Tom hat sich ergeben.

Tom nunca se rindió.

Tom gab nie auf.

Él se rindió, desesperado.

Er gab verzweifelt auf.

No sé por qué se rindió Tom.

Ich weiß nicht, warum Tom aufgegeben hat.

- Se rindió.
- Lo dejó.
- Cedió.
- Tiró la toalla.

Er gab auf.

- Tom no se dio por vencido.
- Tom no se rindió.

Tom gab nicht auf.

Marchó con su cuerpo a las líneas aliadas y se rindió.

Marmont mit seinem Korps zu den alliierten Linien und ergab sich.

Eventualmente se rindió de hambre, pero su tenaz defensa le dio a Napoleón suficiente

Er wurde schließlich zur Kapitulation verhungert, aber seine hartnäckige Verteidigung verschaffte Napoleon genug

Davout se rindió Hamburgo en mayo de 1814, después de que llegara la confirmación de la abdicación de Napoleón.

Davout gab Hamburg erst im Mai 1814 auf, nachdem die Bestätigung von Napoleons Abdankung eingetroffen war.

Con una astuta maniobra, el ejército de uniforme negro capturó a la dama del oponente, y este se rindió, porque sin su figura más valiosa sería inútil seguir luchando. La batalla estaba perdida.

Mit einem klugen Manöver eroberte die Armee in schwarzer Uniform die Dame des Gegners und er ergab sich, denn ohne seine wertvollste Figur wäre es nutzlos, weiter zu kämpfen. Die Schlacht war verloren.