Translation of "Tiró" in German

0.004 sec.

Examples of using "Tiró" in a sentence and their german translations:

- Tiró la bola.
- Tiró la pelota.

Er warf den Ball.

Tiró la pelota.

Er warf den Ball.

El niño tiró una piedra.

Der Junge warf einen Stein.

Él se tiró un chancho.

- Er hat ein Bäuerchen gemacht.
- Er rülpste.

Tiró una piedra al perro.

Er warf einen Stein nach dem Hund.

El niño me tiró piedras.

Der Junge hat mit Steinen nach mir geworfen.

Él tiró una piedra al estanque.

- Er warf einen Stein in den Teich.
- Er schmiss einen Stein in den Teich.

Se tiró de cabeza al agua.

Er tauchte kopfüber ins Wasser.

Él tiró una piedra al lago.

Er warf einen Stein in den See.

- El niño le tiró una piedra al gato.
- El niño tiró una piedra al gato.

Das Kind hat einen Stein nach der Katze geworfen.

Él tiró una piedra en el estanque.

- Er warf einen Stein in den Teich.
- Er schmiss einen Stein in den Teich.

Tom le tiró un huevo a Mary.

- Tom bewarf Maria mit einem Ei.
- Tom warf ein Ei nach Maria.
- Tom bewarf Marie mit einem Ei.

El niño tiró una piedra al gato.

Das Kind hat einen Stein nach der Katze geworfen.

Tom tiró una piedra en el estanque.

Tom warf einen Stein in den Teich.

El guitarrista se tiró sobre el público.

Der Gitarrist schmiss sich in die Menge.

El chico le tiró piedras al perro.

Der Junge hat den Hund mit Steinen beworfen.

Tom le tiró una piedra al perro.

Tom warf einen Stein nach dem Hund.

El niño le tiró una piedra al gato.

Das Kind hat einen Stein nach der Katze geworfen.

Tom tiró el libro de Mary al fuego.

Tom warf Marias Buch ins Feuer.

Tom le tiró un huevo podrido a Mary.

Tom warf ein faules Ei nach Maria.

- Se rindió.
- Lo dejó.
- Cedió.
- Tiró la toalla.

Er gab auf.

El niño le tiró una piedra a la rana.

Der Junge schmiss einen Stein nach dem Frosch.

El boxeador tiró la toalla en el tercer asalto.

In der dritten Runde warf der Boxer das Handtuch.

- Tiró una piedra al perro.
- Le lanzó una piedra al perro.

- Er warf einen Stein nach dem Hund.
- Er warf einen Stein auf den Hund.

Tom tiró el corazón de la manzana al bote de basura.

Tom hat den Apfelputz in den Mistkübel geschmissen.

Tom se sacó su anillo de compromiso y lo tiró al estanque.

Tom nahm seinen Ehering ab und warf ihn in den Teich.

Ella lo agarró de la mano y lo tiró dentro del bote.

Sie fasste ihn bei der Hand und zog ihn aufs Boot.

- María tiró la Biblia al fuego.
- María arrojó la biblia al fuego.

Maria warf die Bibel ins Feuer.

- Él arrojó una piedra al estanque.
- Él tiró una piedra en el estanque.

- Er warf einen Stein in den Teich.
- Er schmiss einen Stein in den Teich.

El campeón de box tiró a su contrincante al suelo con un golpe.

Der Preisboxer schlug seinen Herausforderer mit einem Schlag zu Boden.

- Tom tiró la Biblia al fuego.
- Tom ha tirado la Biblia al fuego.

Tom warf die Bibel ins Feuer.

- Ha tirado una piedra en el estanque.
- Él tiró una piedra en el estanque.

- Er warf einen Stein in den Teich.
- Er schmiss einen Stein in den Teich.

- ¿Quién tiró una piedra a mi perro?
- ¿Quién le lanzó una piedra a mi perro?

Wer warf den Stein auf meinen Hund?

Tras un instante, regresó con una bola en la boca y tiró el juguete al césped.

Nach einem Augenblick kam er mit der Kugel im Maul zurück und warf das Spielzeug auf den Rasen.

Le empezó a dar hambre, así que tiró una piedrecita al río para matar un pez.

Er begann, Hunger zu bekommen, also warf er einen Kieselstein in den Fluss, um einen Fisch zu töten.

- Ella se tiró al agua.
- Ella se lanzó al agua.
- Ella se sumergió en el agua.

Sie sprang ins Wasser.

Cristóbal Colón una vez encontró el Santo Grial, pero lo tiró porque no le gustaba el color.

Christoph Kolumbus fand einst den Heiligen Gral, warf ihn aber weg, weil ihm die Farbe nicht gefiel.

- María tiró la Biblia al fuego.
- María ha tirado la Biblia al fuego.
- María arrojó la biblia al fuego.

Maria warf die Bibel ins Feuer.

- Yo recuerdo muy claramente que él arrojó dos pistolas al río.
- Recuerdo con toda claridad que él tiró dos pistolas al río.

Ich weiß noch ganz genau, dass er zwei Pistolen in den Fluss geworfen hat.