Translation of "Rayos" in German

0.004 sec.

Examples of using "Rayos" in a sentence and their german translations:

Los rayos pueden ser peligrosos.

Blitze können gefährlich sein.

Huele a mil rayos aquí.

Hier drin stinkt es ziemlich.

Los rayos de aurora del mundo

die Aurorastrahlen der Welt

Los rayos ultravioleta son dañinos para nosotros.

Ultraviolette Strahlen sind schädlich für uns.

Ven a disfrutar los rayos del sol.

Komm den Sonnenschein genießen.

Las estrellas emiten rayos gamma cuando explotan.

Sterne stoßen Gammastrahlen aus, wenn sie explodieren.

Sueños, fantasías, cuentos de hadas; rayos de sol.

Träume, Fantasie, Märchen; Sonnenstrahlen.

Y se lleva los últimos rayos de luz.

...und nimmt die letzten Lichtstrahlen mit sich.

Para protegerse de los rayos nocivos del sol

vor den schädlichen Sonnenstrahlen geschützt werden

No bloquea todos los rayos nocivos del sol.

Es blockiert nicht alle schädlichen Sonnenstrahlen.

Todos los rayos dañinos vendrán a la tierra

Alle schädlichen Strahlen werden auf die Erde kommen

Los rayos ultravioletas pueden provocar cáncer de piel.

Ultraviolette Strahlung kann Hautkrebs verursachen.

Para colectar estos rayos de sol capturar el carbono?"

um Sonnenstrahlen zu sammeln und den Kohlenstoff zu speichern?"

El doctor usó rayos X para examinarme el estómago.

- Der Arzt benutzte Röntgenstrahlen, um meinen Magen zu untersuchen.
- Der Arzt machte eine Röntgenaufnahme, um meinen Magen zu untersuchen.

Los dentistas toman rayos x para examinar tus dientes.

Zahnärzte benutzen Röntgenaufnahmen zur Zahnuntersuchung.

Los rayos de sol son la esencia de la poesía.

Sonnenstrahlen sind die Essenz der Poesie.

Puedo sentir a dónde va el hoyo. Rayos. Ay, diablos.

Ich fühle, wohin das Loch führt. Oh, Mann.

Y los rayos ultravioletas matarán muchas bacterias en el agua

und das UV-Licht wird tatsächlich viele Bakterien darin töten.

¿A dónde van los rayos del sol que lo bloquean?

Wohin gehen die Sonnenstrahlen, die es blockieren?

- Los rayos pueden ser peligrosos.
- Los relámpagos pueden ser peligrosos.

Blitze können gefährlich sein.

Pero si te pidiera que me trajeras algunos rayos de sol,

Wenn ich Sie bäte, mir draußen einige Sonnenstrahlen zu fangen --

Disfrutemos los últimos rayos de sol del día al aire libre.

Lass uns die letzten Sonnenstrahlen des Tages im Freien genießen!

Oye dañar los rayos que vienen del sol oye año 10% menos

hey schaden den Strahlen der Sonne hey Jahr 10% weniger

Buenos lentes de sol protegen a los ojos de los rayos ultravioleta.

Eine gute Sonnenbrille schützt die Augen vor UV-Strahlung.

Ella se puso unas gafas oscuras para proteger sus ojos de los rayos del sol.

Sie setzte eine dunkle Brille auf, um ihre Augen vor dem Sonnenlicht zu schützen.

¡Oye, acabo de verlo en las noticias! ¡Rayos, me haces dudar a mis propios ojos!

Mensch, ich habe es gerade in den Nachrichten gesehen! Verdammt, Du hast es geschafft, dass ich meinen eigenen Augen nicht traute.

- ¿Qué diablos es esto?
- ¿Qué demonios es esto?
- ¿Qué rayos es esto?
- ¿Qué recórcholis es esto?

Was in aller Welt ist das?

Las altos montes en el lado sur del valle bloquean el paso a los rayos de sol.

Die hohen Berge an der Südseite des Tals versperren den Sonnenstrahlen den Weg.

Admiramos a la luna por su luz, pero es el sol el que la hace brillar por medio de sus rayos.

Wir bewundern den Mond für sein Licht, dabei ist es die Sonne, die ihn durch ihre Strahlen zum Leuchten bringt.

El tiempo de la infancia alcanza alturas de donde más tarde se proyectan rayos de luz para aclarar toda la vida.

Die Zeit der Kindheit hat ihre lichten Höhen, deren Strahlen später das ganze Leben erhellen.

La noche se acercaba y los rayos del sol se hacían más débiles, pero todavía calentaban los cuerpos desnudos de los playistas.

Es näherte sich der Abend und die Kraft der Sonnenstrahlen nahm ab, doch noch immer wärmten sie die nackten Körper der Strandgäste.