Translation of "Mortal" in German

0.011 sec.

Examples of using "Mortal" in a sentence and their german translations:

Resbalarse sería mortal.

Ein Fehltritt könnte tödlich enden.

El ataque es mortal.

Der Angriff endet tödlich.

Silencioso, mortal e invisible.

Stumm, tödlich und unsichtbar.

El hombre es mortal.

Der Mensch ist sterblich.

¡Es un veneno mortal!

Es ist ein tödliches Gift!

Acuérdate de que eres mortal.

Erinnere dich, dass du sterblich bist.

La última herida fue mortal.

Die letzte Wunde erwies sich als tödlich.

Tatoeba: ¡Que empiece la "traducción mortal"!

Tatoeba: Beginne die 'tödliche Übersetzung'.

- Eso sería mortal.
- Ello sería suicida.

Das wäre reiner Selbstmord.

El tiempo acelerado revela su secreto mortal.

Der Zeitraffer offenbart ihr tödliches Geheimnis.

¿Mortal adelante? Bien, ¡esto puede doler un poco!

Vorwärtssalto? Okay, das könnte etwas wehtun.

Cuidado. Una picadura de cascabel puede ser mortal.

Der Biss einer Klapperschlange kann tödlich sein. Wir müssen aufpassen.

La vida es una enfermedad mortal sexualmente transmisible.

Das Leben ist eine tödliche, sexuell übertragbare Krankheit.

Cuidado. La picadura de una cascabel puede ser mortal.

Der Biss einer Klapperschlange kann tödlich sein. Wir müssen aufpassen.

Localiza la fuente de un sonido con precisión mortal.

Sie lokalisiert Geräuschquellen... ...mit tödlicher Genauigkeit.

Un encuentro podría ser mortal para su cachorro bullicioso.

Eine Auseinandersetzung könnte für ihr Junges tödlich enden.

- El hombre es mortal.
- Todos morirán.
- Todos somos mortales.

- Der Mensch ist sterblich.
- Man schwindet.

Para mortal hacia atrás, "derecha" y, luego, el botón "OK".

Für einen Rückwärtssalto drücke 'Rechts' und dann 'Okay'.

Pero el calor es mortal. Puede llegar a 60° allí,

Aber die Hitze ist tödlich. Es kann bis zu 60 Grad erreichen

En mi vida siguiente quiero nacer como un virus mortal.

Im nächsten Leben möchte ich als tödlicher Virus wiedergeboren werden.

Lo que le permite identificar a su presa con precisión mortal.

...den Abstand zur Beute mit tödlicher Genauigkeit.

La punta de la lanza fue bañada en un veneno mortal.

Die Spitze der Lanze war in ein tödliches Gift getaucht worden.

El cuerpo del hombre es mortal, pero su alma es inmortal.

Der menschliche Körper stirbt, aber seine Seele ist unsterblich.

Hinchazón severa y dificultad para respirar. Y en un caso fue mortal.

Starke Schwellungen und Atembeschwerden und ein Fall endete tödlich.

El hombre es mortal por sus temores e inmortal por sus deseos.

Der Mensch ist seiner Ängste wegen sterblich und unsterblich wegen seiner Hoffnungen.

El pan viejo a veces también puede ser usado como arma mortal.

Auch altes Brot kann mitunter als Mordwaffe benutzt werden.

¿Y podrá ganarle la araña camello a un águila tan elegante como mortal?

Und kann eine Walzenspinne einen Adler besiegen, der so anmutig wie tödlich ist?

Y que la cuerda se corte de repente. Eso sería una caída mortal.

dass die Kanten das Seil durchtrennen. Ich würde in den Tod stürzen!

La física cuántica es demasiado difícil para que lo entienda un simple mortal.

- Für einen Normalsterblichen ist die Quantenphysik zu schwer zu verstehen.
- Die Quantenphysik ist zu schwer, als dass ein Normalsterblicher sie verstehen könnte.

Una acechadora nocturna. Cuando se mete el sol es cuando esta víbora mortal hace más daño.

Wenn die Sonne untergeht, richtet diese tödliche Schlange den größten Schaden an.

Todas las noches, las calles laterales de Bombay albergan un juego mortal de gato y ratón.

Jede Nacht... ...findet auf Mumbais Gassen ein tödliches Katz-und-Maus-Spiel statt.

Ustedes están a cargo aquí abajo. Decidan. Cuidado. La picadura de una serpiente de cascabel puede ser mortal. 

Du hast in auch in dieser Höhle das Kommando. Entscheide dich. Eine Klapperschlange kann tödlich sein. Wir müssen also aufpassen.

Se les culpa de varias muertes en Japón y una en Indonesia. Si la inyección de esta flor mortal no mata,

Er ist schuld an mehreren Todesfälle in Japan und mindestens einem in Indonesien. Führt die Injektion dieser tödlichen Blume nicht zum Tod,