Translation of "Involucrado" in German

0.006 sec.

Examples of using "Involucrado" in a sentence and their german translations:

- ¿Estás involucrado en esto?
- ¿Está usted involucrado en esto?

Bist du daran beteiligt?

¿Está Tom involucrado en esto?

Ist Tom mit dabei?

- Tom negó que estuviera involucrado en el asesinato.
- Tom negó que estuviera involucrado en el homicidio.
- Tom negó que estuviese involucrado en el asesinato.
- Tom negó que estuviese involucrado en el homicidio.

Tom stritt ab, an dem Mord beteiligt gewesen zu sein.

Él parece estar involucrado en ese asunto.

Er scheint in diese Sache verwickelt zu sein.

Lamento que hayas resultado involucrado en esto.

Es tut mir leid, dass du da mit hineingezogen worden bist.

Casi me vi involucrado en un crimen.

Ich wurde fast in ein Verbrechen verwickelt.

Él no quiere verse involucrado en ello.

Er will nicht darin verstrickt werden.

- No debí meterme.
- No debería haberme involucrado.

Ich hätte mich nicht einmischen sollen.

Dick estuvo involucrado en un accidente de tráfico.

Dick hatte einen Verkehrsunfall.

No solo eres tú, también yo fui involucrado.

Nicht nur du, sondern auch ich war darin verwickelt.

Mi tío estaba involucrado en el accidente vial.

Mein Onkel war in einen Verkehrsunfall verwickelt.

Me temo que Tom está involucrado en un crimen.

Ich fürchte, dass Tom in ein Verbrechen verwickelt ist.

No creo que Tom estuviera involucrado en el escándalo.

Ich glaube nicht, dass Tom an dem Skandal beteiligt war.