Translation of "Imitar" in German

0.004 sec.

Examples of using "Imitar" in a sentence and their german translations:

Este pájaro puede imitar la voz humana.

Dieser Vogel kann die menschliche Stimme imitieren.

Los niños intentaron imitar a su profesor.

Die Kinder versuchten, ihren Lehrer nachzuäffen.

Pueden imitar colores, texturas, patrones, pieles. Es hermoso.

Sie passen Farbe, Struktur, Muster, Haut an. Es ist wunderschön.

Él puede imitar al resto de la familia.

Er kann den Rest der Familie nachmachen.

Ella puede imitar muy bien a su profesor.

Sie kann ihren Lehrer sehr gut nachmachen.

Tal vez intenta imitar algunas algas moviéndose con el oleaje.

Vielleicht versucht er, Seetang oder Algen nachzuahmen.

Los jóvenes tratan de imitar, los viejos solo pueden repetir.

Die Jungen versuchen nachzuahmen, die Alten können nur wiederholen.

Esta no es una traducción para imitar, sino que para mejorar.

Dies ist eine Übersetzung nicht zum Nach- sondern zum Bessermachen.

- Les recomiendo no seguir mi ejemplo.
- Les recomiendo no imitar mi ejemplo.

Ich empfehle euch, meinem Beispiel nicht zu folgen.

El escritor original no es el que no imita a nadie, sino aquel al que nadie puede imitar.

Ein origineller Schriftsteller ist nicht derjenige, der niemanden nachahmt, sondern derjenige, den niemand nachahmen kann.

Un humano ejemplar debería imitar la virtud del árbol. Entre más crece el árbol, más hermoso y tierno se vuelve, pero internamente más duro y fuerte.

Ein vollendeter Mensch sollte der Tugend des Baums nacheifern. Je mehr der Baum wächst, desto schöner und zarter wird er, aber inwendig härter und stärker.