Translation of "Digamos" in German

0.008 sec.

Examples of using "Digamos" in a sentence and their german translations:

O digamos

Oder nehmen wir an,

Podrían ser, digamos,

Sie könnten, sagen wir,

digamos simplemente como ejemplo,

sagen wir einfach, der Diskussion wegen,

En cierto modo, digamos.

Ich meine, fand sie sozusagen.

Digamos Karun por ahora

Sagen wir jetzt Karun

digamos la universidad local.

Sagen wir das örtliche College.

Digamos que eres AWeber.

Sagen wir, du bist AWeber.

digamos que tenemos un problema

Nehmen wir an, wir haben ein Problem

Digamos un programa de entrevistas.

Sagen wir ein Interviewprogramm.

Cuando estás probando son, digamos,

wenn Sie testen, ist, sagen wir mal,

Y les están pagando, digamos,

und sie werden bezahlt, sagen wir,

Al equipo creado por, digamos,

zu einem Team von, sagen wir mal,

Digamos lo que sea la vida

Sagen wir, was auch immer das Leben ist

Digamos que mienten lo que obtendrán

Nehmen wir an, sie lügen, was sie bekommen werden

Entonces digamos que creas un artículo

Nehmen wir an, Sie erstellen einen Artikel

digamos que estoy hablando de contenido

Sagen wir, ich spreche über Inhalte

Pero digamos que recién estás comenzando

Aber nehmen wir an, Sie fangen gerade erst an

digamos como un millón de dólares,

sagen wir mal wie eine Million Dollar,

Digamos que ni siquiera sabes nada

Nehmen wir an, Sie wissen gar nichts

Digamos que Doug quiere dejar de fumar.

Beispiel: Doug möchte aufhören zu Rauchen.

Así que digamos que no quiere recordar

Nehmen wir also an, er will sich nicht erinnern

¡Digamos que está relacionado con los negocios!

Nehmen wir an, es hängt mit dem Geschäft zusammen!

Admito digamos que el mundo es plano

Ich gebe zu, sagen wir, die Welt ist flach

El primer acercamiento es digamos que tienes

Der erste Ansatz ist, sagen wir, Sie haben

digamos que tienes un artículo sobre SEO.

Nehmen wir an, Sie haben einen Artikel über SEO.

digamos que hay SEO, construcción de enlaces,

Sagen wir, es gibt SEO, Linkbuilding,

Por ejemplo, digamos googleas la palabra "perro"

Zum Beispiel, sagen wir mal Sie Google das Wort "Hund"

- [Entrevistador] Voy a digamos 100,000 por mes.

- [Interviewer] Ich werde sagen 100.000 pro Monat.

Pero digamos que es el iPhone 100.

aber sagen wir, es ist das iPhone 100.

Entonces, digamos el iPhone 100 está saliendo.

Also, sagen wir mal das iPhone 100 kommt heraus.

digamos que se produjo un descanso como resultado

Nehmen wir an, es ist eine Unterbrechung aufgetreten

digamos que fue una película sobre la vendetta

Nehmen wir an, es war ein Film über die Vendetta

Digamos que eres maestro, estás ingresando al programa

Angenommen, Sie sind Lehrer und treten in das Programm ein

Pero digamos que tú estás al 100% sano.

Doch, nehmen wir mal an, dass man zu 100% sicher nicht das Virus hat.

Digamos que un virus cae a nivel mundial

Sagen wir, ein Virus geht weltweit um

digamos que ambos ya tener millones de enlaces,

Sagen wir, sie beide schon habe Millionen von Links,

digamos EE. UU., pero el tiempo lo dirá.

Sagen wir die USA, aber die Zeit wird es zeigen.

Desde el servidor en, digamos, América del Norte.

vom Server in, Sagen wir, Nordamerika.

Tan buena tecnología como, digamos América del Norte.

als gute Technologie wie Sagen wir Nordamerika.

Generamos, digamos un millones de visitantes al mes

wir erzeugen, sagen wir ein Millionen Besucher pro Monat

¿Porqué es eso? Digamos que no sabemos por ahora

Warum ist das so? Nehmen wir an, wir wissen es vorerst nicht

Digamos que tengo un millón de visitantes al mes.

Sagen wir, ich habe eine
Millionen Besucher pro Monat.

Entonces, digamos que estás recibiendo 500 ventas de remarketing.

Nehmen wir an, Sie bekommen 500 Verkäufe durch Re-Marketing.

Entonces digamos que tienes un sitio web como yo.

Nehmen wir an, Sie haben eine Website wie ich.

Porque digamos que tienes dos productos o un producto

weil wir sagen, du hast zwei Produkte oder ein Produkt

digamos pon tu correo electrónico ¿Qué vas a hacer?

Sagen Sie in Ihre E-Mail, Was wirst du tun?

Digamos que eres un tienda de consultoría, como yo.

Sagen wir, du bist ein Beratungsgeschäft, wie ich.

digamos que blogueas para un año y tú creas

Sagen wir, du blogst für ein Jahr und du schaffst es

Entonces digamos que estás en un industria como hipotecas,

Also sagen wir, du bist in einem Industrie wie Hypotheken,

digamos, auto automático conducir o algo por el estilo,

sagen wir, automatisches Auto Fahren oder ähnliches,

Digamos que estás escribiendo una gran guía sobre SEO,

Sagen wir, du schreibst ein großer Leitfaden für SEO,

Entonces, ¿qué es esto? a, digamos, BuzzSumo de nuevo,

Also, was das ist, gehst du zu, sagen wir, BuzzSumo wieder,

Pásate por la tarde por casa, digamos a las seis.

Komm am Nachmittag zuhause vorbei, so um sechs.

Y luego, cuando digamos que los pases de EE. UU.

Und dann, wenn wir sagen, die USA passieren

Digamos que estás vendiendo esta cosa para blanquear los dientes

Sagen wir, du verkaufst diese Zahnweiß-Sache

Y digamos "¿Qué es SEO "? O" Descripción general de SEO "

und sagen wir "Was ist? SEO "? Oder" SEO Überblick "

Entonces, digamos tu video o su producto es sobre cómo

Also lass uns dein Video sagen oder Ihr Produkt ist wie

Entonces, digamos que el creador de uno de los temas

Sagen wir also den Schöpfer eines der Themen

Digamos que su sitio web es en SEO, solo con SEO.

Sagen wir, deine Website ist auf SEO, bleiben Sie mit nur SEO.

Digamos que no tienes inglés. Te encontraste con un momento de mercancía

Angenommen, Sie haben kein Englisch. Sie sind auf einen Moment der Ware gestoßen

Lo que quiero decir con eso es digamos que estás diciendo hola,

Was ich damit meine, ist, Sagen wir, du sagst hey,

Pero digamos el nicho B2C, zapatos para perros o correas para perros

aber sagen wir B2C Nische, Hundeschuhe oder Hundeleinen

Oh no tocaron a nadie pero dijeron que digamos que lo diremos de todos modos

Oh, sie haben niemanden berührt, aber sie sagten, sagen wir, wir werden es trotzdem sagen

El niño que, digamos, de cinco a ocho años, pueda aprender el juego del ajedrez, encontrará mucho más fácil que un adulto dominar las complejidades de este juego-ciencia-arte.

Das Kind, das beispielsweise im Alter von fünf bis acht Jahren das Schachspiel lernen kann, wird es viel einfacher als ein Erwachsener finden, die Komplexität dieser spielwissenschaftlichen Kunst zu beherrschen.

¿Qué le vamos a rendir tributo, qué vamos a seguir hablando del descubrimiento del inicio del atropello el 12 de octubre de 1492? Hago un llamado a los maestros, a los padres, los líderes políticos a que le digamos a los niños la verdad, que no sigamos hablando del descubrimiento, esa es una falsedad.

Was sollen wir Tribut zollen, was sollen wir weiter von der Entdeckung am 12. Oktober 1492 sprechen, statt vom Beginn der Misshandlung. Ich appelliere an die Lehrer, an die Eltern, an die Politiker, den Kindern die Wahrheit zu sagen und nicht mehr von der Entdeckung zu sprechen, die eine Fälschung ist.