Translation of "Cambió" in German

0.011 sec.

Examples of using "Cambió" in a sentence and their german translations:

Algo cambió.

Etwas hat sich geändert.

Todo cambió.

Alles hat sich verändert.

Internet cambió todo.

- Das Internet veränderte alles.
- Das Internet hat alles verändert.

Tom nunca cambió.

Tom hat sich nie verändert.

Eso cambió todo.

Das änderte alles.

- Tomás cambió de nombre.
- Tomás se cambió de nombre.

Tom hat seinen Namen geändert.

Ella cambió de tema.

- Sie wechselte das Thema.
- Sie hat das Thema geändert.

Ella cambió sus planes.

Sie änderte ihre Pläne.

Él cambió de empleo.

Er wechselte die Arbeit.

El clima cambió repentinamente.

Das Wetter schwang plötzlich um.

Darwin lo cambió todo.

Darwin hat alles verändert.

Darwin cambió el mundo.

Darwin hat die Welt verändert.

Tomás cambió el futuro.

Tom veränderte die Zukunft.

Él cambió de tema.

Er brachte die Rede auf etwas Anderes.

Él cambió de idea.

- Er änderte seine Meinung.
- Er hat sich anders entschieden.

Eso cambió mi vida.

Das hat mein Leben verändert.

- Tom cambió.
- Tom varió.

- Tom hat sich verändert.
- Tom veränderte sich.

Eso lo cambió todo.

Das änderte alles.

Cambió yenes por dólares.

Er wechselte Yen in Dollar.

Tom cambió de idea.

- Tom hat seine Meinung geändert.
- Tom hat es sich anders überlegt.

Tom cambió de trabajo.

Tom hat die Arbeit gewechselt.

¿María cambió de opinión?

Hat Maria ihre Meinung geändert?

- El chico no cambió de idea.
- El muchacho no cambió de opinión.
- El chico no cambió de opinión.

- Der Junge hat seine Meinung nicht geändert.
- Der Junge änderte seine Meinung nicht.

- El chico no cambió de idea.
- El chico no cambió de opinión.

Der Junge änderte seine Meinung nicht.

- El muchacho no cambió de opinión.
- El chico no cambió de opinión.

- Der Junge hat seine Meinung nicht geändert.
- Der Junge änderte seine Meinung nicht.

Ahí fue cuando todo cambió.

Das veränderte alles.

Y luego la historia cambió

Und dann änderte sich die Gechichte,

Eso cambió en 100 años

das hat sich in 100 Jahren geändert

¿Por qué cambió de planes?

Warum hat er seine Pläne geändert?

El barco cambió de rumbo.

- Das Schiff wechselte seinen Kurs.
- Das Schiff änderte seinen Kurs.
- Das Schiff hat seinen Kurs geändert.

Aquella llamada cambió su vida.

Dieses Telefonat hat ihr Leben verändert.

Él no cambió de opinión.

- Er ist bei seinem Entschluss geblieben.
- Er hat seinen Entschluss nicht verändert.
- An seinem Entschluss hat sich nichts geändert.
- Er hält an seiner Auffassung fest.
- Er hat es sich nicht anders überlegt.

Mi actitud hacia él cambió.

Meine Einstellung ihm gegenüber hat sich geändert.

Finalmente, él cambió su idea.

- Letztendlich änderte er seine Meinung.
- Schließlich hat er es sich anders überlegt.

Tom me cambió la vida.

Tom veränderte mein Leben.

Él se cambió el nombre.

Er hat seinen Namen geändert.

Mi madre cambió las sábanas.

Meine Mutter hat das Bett frisch bezogen.

Tom se cambió de ropa.

Tom zog sich um.

Google ahora cambió su algoritmo

Google hat jetzt seinen Algorithmus geändert

Donde de repente cambió la tendencia.

als es umschlug.

Y la historia cambió para siempre.

Und die Geschichte war für immer verändert.

El dinero le cambió la vida.

Das Geld hat sein Leben verändert.

El chico no cambió de opinión.

Der Junge änderte seine Meinung nicht.

Tom finalmente se cambió el nombre.

- Schließlich änderte Tom seinen Namen.
- Endlich hat Tom seinen Namen geändert.

Tom cambió su opinión más tarde.

Später hat es sich Tom anders überlegt.

La situación cambió el año siguiente.

Die Situation änderte sich im darauffolgenden Jahr.

El muchacho no cambió de opinión.

- Der Junge hat seine Meinung nicht geändert.
- Der Junge änderte seine Meinung nicht.
- Der Junge blieb bei seiner Meinung.

Tom cambió los neumáticos de verano.

Tom hat die Sommerreifen gewechselt.

Así es como cambió mi vida,

hier ist, wie es mein Leben verändert hat,

- Entró en el banco y cambió el dinero.
- Él fue al banco y cambió su dinero.

Er ging zur Bank und wechselte sein Geld.

La luz cambió de rojo a verde.

Die Ampel wechselte von Rot auf Grün.

Él cambió de colegio el año pasado.

Er hat letztes Jahr die Schule gewechselt.

La luz del semáforo cambió a verde.

Die Ampel wurde grün.

- El mundo ha cambiado.
- El mundo cambió.

Die Welt hat sich verändert.

Mi número de teléfono cambió de nuevo.

Meine Telefonnummer hat sich erneut geändert.

- Él cambió un montón desde la última vez.
- Él cambió mucho desde la última vez que lo vi.

Er hat sich sehr verändert seit dem letzten Mal.

Ella se quedó perpleja y cambió el tema.

Sie war völlig perplex und wechselte einfach das Thema.

Y un evento que cambió la historia mundial

und ein Ereignis, das die Weltgeschichte verändert hat

Fue la guerra la que cambió a Japón.

Der Krieg war es, der Japan verändert hat.

- Darwin cambió el mundo.
- Darwin transformó el mundo.

Darwin hat die Welt verändert.

El descubrimiento de la electricidad cambió nuestra historia.

Die Entdeckung der Elektrizität veränderte unsere Geschichte.

Tom le cambió las sábanas a la cama.

Tom wechselte die Bettlaken.

Tom cambió de idea en el último minuto.

Tom überlegte es sich in letzter Minute anders.

Todo cambió de la noche a la mañana.

Alles änderte sich über Nacht.

Pero cuando comenzó la película, esa sonrisa cambió todo

Aber als der Film begann, veränderte dieses Lächeln alles

Él se cambió de nombre y dejó el país.

Er änderte seinen Namen und verließ das Land.