Translation of "Ahogó" in German

0.005 sec.

Examples of using "Ahogó" in a sentence and their german translations:

Se ahogó.

Er wurde ertränkt.

Casi se ahogó.

Er wäre fast ertrunken.

Tomás se ahogó.

Tom ertrank.

Ella casi se ahogó.

- Sie wäre fast ertrunken.
- Sie war kurz vor dem Ertrinken.

Tomás no se ahogó.

Tom ist nicht ertrunken.

Él casi se ahogó.

Er wäre fast ertrunken.

Tom casi se ahogó.

Tom wäre fast ertrunken.

El niño casi se ahogó.

Der Junge war fast ertrunken.

Alguien la ahogó en la bañera.

Jemand hat sie in der Badewanne ertränkt.

Tom se ahogó en el mar.

Tom ertrank im Meer.

Ella se ahogó en algún lago.

Sie hat sich in irgendeinem See ertränkt.

Él se ahogó en el río.

Er ertrank im Fluss.

Se ahogó parte de la tripulación.

Ein Teil der Besatzung ist ertrunken.

Casi se ahogó en el río.

Sie wäre fast im Fluss ertrunken.

Ella casi se ahogó en el río.

Sie wäre fast im Fluss ertrunken.

Él casi se ahogó en el río.

Er wäre fast im Fluss ertrunken.

- Ella casi se ahogó.
- Ella estuvo a punto de ahogarse.

- Sie wäre fast ertrunken.
- Sie war kurz vor dem Ertrinken.

El primer ministro se cayó al Danubio y se ahogó.

Der Premierminister fiel in die Donau und ertrank.

- El niño casi se ahogó.
- El niño estuvo a punto de ahogarse.

- Der Junge war fast ertrunken.
- Der Junge wäre beinahe ertrunken.

Después de haber atravesado todos los océanos del mundo, se ahogó en un vaso de agua.

Nachdem er alle Weltmeere durchquert hatte, ertrank er in einem Glas Wasser.