Translation of "Acceso" in German

0.013 sec.

Examples of using "Acceso" in a sentence and their german translations:

Acceso estrictamente prohibido.

Zutritt streng verboten.

Acceso solo permitido a estudiantes.

Zutritt nur für Studenten.

Tengo acceso a su biblioteca.

Ich habe Zutritt zu seiner Bibliothek.

Tienen acceso a la biblioteca.

Sie haben Zugang zur Bibliothek.

- Los estudiantes tienen acceso a estos computadores.
- Los alumnos tienen acceso a estos computadores.

- Die Studenten haben Zugriff auf diese Computer.
- Die Schüler haben Zugriff auf diese Computer.

- Cada estudiante tiene acceso a la biblioteca.
- Todo estudiante tiene acceso a la biblioteca.

Jeder Student hat Zugang zur Bibliothek.

Todos los hombres tienen acceso a Dios, pero cada uno tiene un acceso diferente.

Alle Menschen haben Zugang zu Gott, aber jeder einen andern.

La cueva es de fácil acceso.

Die Höhle ist leicht zugänglich.

Este lugar es de acceso restringido.

Das hier ist Sperrgebiet.

Él suspendió el examen de acceso.

Er fiel bei der Aufnahmeprüfung durch.

"Si se registran, también obtendrás acceso".

"Wenn sie sich anmelden, erhalten Sie auch Zugang."

Los norteamericanos tienen fácil acceso a armas.

Waffen sind Amerikanern leicht zugänglich.

Un puente da acceso a la isla.

Eine Brücke gewährt einen Zugang zur Insel.

Los alumnos tienen acceso a estos computadores.

- Die Studenten haben Zugriff auf diese Computer.
- Die Schüler haben Zugriff auf diese Computer.

Este jardín es de acceso al público.

Dieser Garten ist öffentlich zugänglich.

No tengo acceso a Internet en casa.

Ich habe zuhause keinen Internetzugang.

Todo estudiante tiene acceso a la biblioteca.

Jeder Student hat Zugang zur Bibliothek.

La policía restringió el acceso al camino.

Die Polizei beschränkte den Zugang zur Straße.

- Él tiene acceso a la embajada de los Estados Unidos.
- Él tiene acceso a la embajada americana.

Er hat Zutritt zur amerikanischen Botschaft.

Se me negó el acceso a su tierra.

Mir wurde der Zutritt zu seinem Grundstück verweigert.

Está ocupado preparándose para el examen de acceso.

Er ist damit beschäftigt, sich auf die Aufnahmeprüfung vorzubereiten.

No hay acceso al edificio por esta dirección.

Aus dieser Richtung gibt es keinen Zugang zum Gebäude.

He creado un acceso directo en el escritorio.

Ich habe eine Verknüpfung auf dem Desktop hergestellt.

Todos los miembros tienen acceso a estos libros.

Alle Mitglieder haben Zugang zu diesen Büchern.

Todo estudiante tiene acceso gratuito a la biblioteca.

Jeder Schüler hat freien Zugang zur Bücherei.

Así, tener acceso completo al celular de una persona

So ist der komplette Zugriff auf das Mobiltelefon einer Person

Internet ofrece un acceso rápido a la información deseada.

Raschen Zugang zu gewünschter Information erhält man im Internet.

Pero, tengo acceso a muchas cosas y, como saben,

Aber ich habe Zugang zu einer Menge Dinge.

acceso temprano sin publicidad y ayuda para elegir temas futuros.

Frühzugriff erhalten und bei der Auswahl zukünftiger Themen helfen können.

Por supuesto que es difícil conseguir acceso al Primer Ministro.

Natürlich ist es schwierig, Zugang zum Premierminister zu gewinnen.

Obtuvimos acceso a la casa a través de la ventana.

Wir erlangten durch das Fenster Zutritt zu dem Haus.

Todos los empleados tuvieron que memorizar el código de acceso.

- Alle Angestellten mussten sich den Zugangscode merken.
- Alle Beschäftigten mussten sich den Zugangsschlüssel einprägen.
- Alle Beschäftigten mussten die Zugangskennziffer auswendig lernen.

Él tiene acceso a la embajada de los Estados Unidos.

Er hat Zugang zur amerikanischen Botschaft.

Apenas un tercio del país tiene acceso a la red.

Kaum ein Drittel der Bevölkerung dieses Landes hat Zugang zum Internet.

Nadie debería tener acceso a un arma de destrucción masiva.

Niemand sollte Zugang zu einer Massenvernichtungswaffe haben.

Obtener acceso temprano sin publicidad y ayuda para elegir temas futuros.

werbefreien Frühzugriff erhalten und bei der Auswahl zukünftiger Themen helfen können.

He oído decir que has aprobado el examen de acceso. ¡Enhorabuena!

Ich habe gehört, du hast die Aufnahmeprüfung bestanden. Gratuliere!

A menudo uso SSH para tener acceso remoto a mi computador.

Ich benutze oft SSH, um einen Fernzugriff auf meine Computer zu haben.

A su expresión fisiológica completa al no permitir el acceso a él.

indem wir den Zugang verweigern.

Hoy, más de 2000 millones de personas viven sin acceso a medicinas.

Über 2 Milliarden Menschen haben heute keinen Zugang zu Medikamenten.

Una vez que la vida en la Tierra tuvo acceso a la multicelularidad

Sobald das Leben auf der Erde Zugriff auf die Vielzelligkeit,

Soy como una pestaña de acceso directo para investigar y contarte sobre estos temas

Ich bin wie eine Verknüpfung, um nach diesen Themen zu suchen und sie Ihnen zu erzählen

Visite nuestra página de Patreon para descubrir cómo puede apoyar el canal, obtener acceso

Besuchen Sie unsere Patreon-Seite, um herauszufinden, wie Sie den Kanal unterstützen, werbefreien

Visite nuestra página de Patreon para averiguar cómo puede apoyar el canal, obtener acceso

Besuchen Sie unsere Patreon-Seite, um herauszufinden, wie Sie den Kanal unterstützen, werbefreien

Todos los estudiantes de la universidad tienen acceso a la biblioteca de la universidad.

Alle Studenten der Universität haben Zugang zur Universitätsbibliothek.

Con un computador y acceso a Internet, podemos llegar a cualquier parte del mundo.

Haben wir einen Computer und einen Internetzugang, können wir jedweden Teil der Welt erreichen.

1,3 mil millones de personas alrededor del mundo carecen de acceso a la electricidad.

1,3 Milliarden Menschen auf der Welt haben keinen Stromanschluss.

En las áreas donde grupos armados tienen sus propios candidatos, otros candidatos no tienen acceso.

Zu Gebieten, wo bewaffnete Gruppen ihre eigenen Kandidaten haben, erhalten andere Kandidaten keinen Zugang.

- El parque está abierto a todo el público.
- El parque es de acceso gratuito para todos.

Der Park ist jedem frei zugänglich.

Eso es solo 12 dólares por el acceso de un año a una increíble variedad de documentales.

Das sind nur 12 Dollar für ein Jahr Zugang zu einer unglaublichen Auswahl an Dokumentarfilmen.

Pueden obtener acceso ilimitado durante 1 semana y un 25% de descuento si opta por la membresía completa.

erhalten 1 Woche lang uneingeschränkten Zugang und 25% Rabatt , wenn Sie sich für eine Vollmitgliedschaft entscheiden.

Toda persona tiene el derecho de acceso, en condiciones de igualdad, a las funciones públicas de su país.

Jeder hat das Recht auf gleichen Zugang zu öffentlichen Ämtern in seinem Lande.

Los leucocitos son células con capacidad migratoria que utilizan la sangre como vehículo para tener acceso a diferentes partes del cuerpo.

Die Leukozyten sind bewegungsfähige Zellen, die das Blut als Beförderungsmittel benutzen, um in verschiedene Teile des Körpers zu gelangen.

A medida que su periodo presidencial de cinco años se acercaba a su fin, el presidente centró su atención en cinco grandes proyectos, estos eran, infraestructura, trabajo, acceso a electricidad y a agua limpia, educación y salud.

Während seiner bald zu Ende gehenden fünfjährigen Amtsperiode konzentrierte der Präsident seine Aufmerksamkeit auf fünf große Projekte, nämlich Infrastruktur, Arbeit, Zugang zu Elektrizität und sauberem Wasser, Bildung und Gesundheit.

Toda persona tiene derecho a la educación. La educación debe ser gratuita, al menos en lo concerniente a la instrucción elemental y fundamental. La instrucción elemental será obligatoria. La instrucción técnica y profesional habrá de ser generalizada; el acceso a los estudios superiores será igual para todos, en función de los méritos respectivos.

Jeder hat das Recht auf Bildung. Die Bildung ist unentgeltlich, zum mindesten der Grundschulunterricht und die grundlegende Bildung. Der Grundschulunterricht ist obligatorisch. Fach- und Berufsschulunterricht müssen allgemein verfügbar gemacht werden, und der Hochschulunterricht muss allen gleichermaßen entsprechend ihren Fähigkeiten offen stehen.

El 26 de septiembre es el Día Europeo del Lenguaje. El Consejo de Europa quiere agudizar la atención en el patrimonio multilingüe de Europa, promover el desarrollo del multilingüismo y alentar a los ciudadanos a aprender idiomas. Tatoeba, como un medio para el aprendizaje de fácil acceso y como una comunidad activa, promueve un método muy práctico para el estudio y la apreciación de las lenguas.

Der 26. September ist der Europäische Tag der Sprachen. Der Europarat möchte die Aufmerksamkeit für das mehrsprachige Kulturerbe Europas schärfen, die Entwicklung der Mehrsprachigkeit in der Gesellschaft fördern und die Bürger ermutigen, Sprachen zu lernen. Tatoeba begünstigt als ein leicht zugängliches Lernmedium und als eine lebendige Gemeinschaft in einer sehr praktischen Weise das Erlernen von Sprachen und deren Wertschätzung.