Translation of "Lento" in French

0.011 sec.

Examples of using "Lento" in a sentence and their french translations:

Muy lento

tellement lent

Lento pero seguro.

- Rien ne sert de courir, il faut partir à point.
- Patience et longueur de temps font plus que force ni que rage.

Ayifanelang' ub' iyenzeka lento

Ayifanelang' ub' iyenzeka lento

El autobús es lento.

Le bus est lent.

El coche es lento.

La voiture est lente.

El negocio es lento.

Les affaires vont mal.

Mi ordenador es lento.

Mon ordinateur est lent.

- "Rápido" es el contrario de "lento".
- "Rápido" es el antónimo de "lento".

« Rapide » est le contraire de « lent. »

Que lo hace más lento.

Ça entrainerait un retard.

Si realmente te sientes lento,

Si vous vous sentez vraiment lent,

El Internet está muy lento.

Internet est très lent.

Esto es lento y aburrido.

C'est lent et lassant.

¿Cómo podés ser tan lento?

- Comment se fait-il que tu sois si lent ?!
- Comment se fait-il que tu sois si lente ?!
- Comment se fait-il que vous soyez si lent ?!
- Comment se fait-il que vous soyez si lents ?!
- Comment se fait-il que vous soyez si lente ?!
- Comment se fait-il que vous soyez si lentes ?!

¿Por qué estuviste tan lento?

- Pourquoi étais-tu si lent ?
- Pourquoi étais-tu si lente ?
- Pourquoi étiez-vous si lent ?
- Pourquoi étiez-vous si lente ?
- Pourquoi étiez-vous si lents ?
- Pourquoi étiez-vous si lentes ?

- Me parece que Tatoeba está lento hoy.
- Creo que Tatoeba está lento hoy.

Je pense que Tatoeba est lent aujourd'hui.

Me están haciendo pensar muy lento.

Ils m'empêchent de réfléchir.

Eso es increíblemente lento y costoso.

C'est incroyablement long et coûteux.

¿Podrías hablar más lento, por favor?

Peux-tu parler un peu plus lentement, s'il te plaît ?

Tom habla más lento que Bill.

Tom parle plus lentement que Bill.

Maneja lento. Podrías tener un accidente.

Conduisez lentement, vous pourriez avoir un accident.

"Rápido" es el antónimo de "lento".

« Rapide » est le contraire de « lent. »

"Rápido" es el contrario de "lento".

« Rapide » est le contraire de « lent. »

- Me gusta el ritmo lento de esa canción.
- Me gusta el ritmo lento de esta canción.

J'aime le rythme lent de cette chanson.

- Creo que Tatoeba está algo lento por hoy.
- Pienso que Tatoeba está un poco lento hoy.

Je trouve que Tatoeba est assez lent aujourd'hui.

Me siento bien con algo más lento.

je préfère que les choses aillent plus lentement.

Me llegó un lento y preocupante entendimiento.

j'ai eu une révélation lente et terrifiante.

Pero fue criticado por moverse demasiado lento.

Mais il a été critiqué pour avoir progressé trop lentement.

Cuando dormimos el corazón late más lento.

Quand nous dormons, le cœur bat plus lentement.

Él trabaja demasiado lento para sernos útil.

Il travaille trop lentement pour nous être utile.

Habla más lento para que podamos entenderte.

Parlez plus lentement afin que nous puissions vous comprendre.

No es porque su algoritmo sea lento,

Por ejemplo, si su servidor es lento,

Par exemple, si votre serveur est lent,

Un análisis meticuloso del movimiento lento de Urano

Une analyse méticuleuse du mouvement lent d'Uranus

El sonido es más lento que la luz.

Le son est plus lent que la lumière.

Me gusta el ritmo lento de esta canción.

J'aime le rythme lent de cette chanson.

Me gusta el ritmo lento de esa canción.

J'aime le rythme lent de cette chanson.

Y la gente empieza a reír; lento pero seguro.

et les gens commencent à rire petit à petit.

GG: Tienen alas más grandes entonces baten más lento.

GG : Elles ont de plus grandes ailes donc en battent plus lentement.

Así que si el transporte fuera mucho más lento

donc si le transport était beaucoup plus lent

Él es lento para tomar decisiones, pero rápido actuando.

Il est lent pour décider, mais il est rapide dans l'action.

- Internet está muy lenta.
- El Internet está muy lento.

Internet est très lent.

¿Te acuerdas de lo lento que iba el internet?

Te rappelles-tu comme Internet était lent ?

¿Por qué iría tan lento el vehículo de antes?

Pourquoi le véhicule d'avant roulait-il si lentement ?

Es enorme y es lento: pensamos en gigatones y siglos.

C'est énorme et lent : des gigatonnes et des siècles.

Introducir ideas democráticas en aquel país será un proceso lento.

Introduire des idées démocratiques dans ce pays sera un long processus.

Firefox es el buscador más lento que yo he utilizado.

Firefox est le navigateur le plus lent que j'ai jamais utilisé.

Le hice una señal al auto para que fuera más lento.

- J'ai signalé à la voiture de ralentir.
- Je signalais au conducteur de ralentir.

Era un tren muy lento. Se paraba en cada pequeña estación.

C'était un train fort lent. Il s'est arrêté dans chaque petite gare.

El amor que nace repentinamente es el más lento de curar.

L'amour qui naît subitement est le plus long à guérir.

¿Te puedes acordar de lo lento que solía ser el Internet?

Te rappelles-tu comme Internet était lent ?

Al dormir, las funciones corporales trabajan más lento y la temperatura corporal disminuye.

Quand on est endormi, l'activité corporelle ralentit et la température du corps chute.

Habla demasiado rápido para mi, ¿puede hablar un poco más lento, por favor?

Vous parlez un peu trop vite pour moi. Pourriez-vous parler un peu plus lentement s'il vous plaît ?

Pero lo hice todo un poco más lento, y no solo estaba arrastrándolo a él.

Mais j'ai fait tout cela un peu plus lentement, et je ne traînais pas que lui,

Cuanto más tiempo dejes cocer a fuego lento la salsa de tomate, más sabrosa estará.

Plus tu laisseras mijoter la sauce tomate, plus elle sera savoureuse.

Pero es un camino, aunque lento.  Eso será un problema para la medicina, con este calor.

Ce n'est pas rapide comme chemin, et, vu la chaleur, c'est mauvais pour les médicaments.

Habla un poco muy rápido para mi. ¿Le podría pedir que hable un poco más lento?

Vous parlez un peu trop vite pour moi. Pourriez-vous parler un peu plus lentement s'il vous plaît ?

El primer día de la Batalla de Wagram, el Emperador criticó a Davout por su lento ataque.

Le premier jour de la bataille de Wagram, l'empereur a critiqué Davout pour sa lente attaque.

- ¿Podría hablarme un poco más despacio?
- ¿Podría hablar más despacio?
- ¿Podría hablar más despacio, por favor?
- ¿Podría hablar un poco más despacio?
- ¿Podrías hablar más lento, por favor?
- ¿Le importaría hablar más despacio, por favor?
- ¿Podés hablar un poco más lento?
- ¿Podéis hablar más despacio?
- ¿Puede hablar más despacio?

- Pourriez-vous parler un peu plus lentement ?
- Pouvez-vous parler plus lentement ?
- Peux-tu parler un peu plus lentement, s'il te plaît ?
- Pouvez-vous parler un peu plus lentement ?
- Pourriez-vous parler un peu plus lentement, s'il vous plait ?
- Pourriez-vous parler encore un peu plus lentement, s'il vous plaît ?
- Peux-tu parler un peu plus lentement ?

- Hierva la mantequilla y el ajo en una pequeña cacerola.
- Cuece a fuego lento la mantequilla y el ajo en una pequeña cacerola.

Faites mijoter le beurre et l'ail dans une petite casserole.

¿Traducir frases de una por una es demasiado lento para ti? ¿Quieres subir tu rango en Tatoeba, o tu categoría en tu lengua, a la velocidad de la luz? ¡Pues esto es para ti!

Traduire des phrases une par une est trop lent pour vous ? Vous voulez élever votre rang sur Tatoeba, ou le rang de votre langue, à la vitesse de la lumière ? Eh bien, c'est pour vous !