Translation of "Juan" in French

0.008 sec.

Examples of using "Juan" in a sentence and their french translations:

Juan está triste.

Juan est triste.

Hola, soy Juan.

Bonjour, je suis Huan.

Me llamo Juan.

Je m'appelle Juan.

Ayer vi a Juan.

J'ai vu Jean hier.

Juan tiene cinco manzanas.

John a cinq pommes.

Juan ama a María.

Jean aime Marie.

Juan, tienes que ayudarme.

John, il faut que tu m'aides.

Juan es mi mejor amigo.

Jean est mon meilleur ami.

Juan es un niño tímido.

Jean est un garçon timide.

Eres Simón, hijo de Juan.

Tu es Simon, fils de Jean.

Sé que Juan es honesto.

Je sais que John est honnête.

Juan no me puede ayudar.

Jean ne peut pas m'aider.

Juan y María se amaban.

Jean et Marie s'aimaient.

Juan partió a Francia ayer.

John est parti pour la France hier.

Juan heredó una gran fortuna.

John a hérité d'une grosse fortune.

En 1497, Juan Caboto exploró Canadá.

- En 1497, Jean Cabot a exploré le Canada.
- En 1497, Zuan Caboto a exploré le Canada.

- Juan tocó la guitarra y sus amigos cantaron.
- Juan tocaba la guitarra y sus amigos cantaban.

John a joué de la guitare et ses amis ont chanté.

Él tiene un hijo de nombre Juan.

Il a un fils du nom de Jean.

Juan y María rompieron la semana pasada.

John et Mary se sont séparés la semaine dernière.

Creo que a Juan le gusta María.

Je crois que Juan a un faible pour Marie.

El padre de Tomás se llamaba Juan.

Le père de Tom s'appelait Jean.

Juan y yo vimos un león ayer.

Joe et moi avons vu un lion hier.

He visto a Juan en el biblioteca.

J‘ai vu John dans la bibliothèque.

Regina y Juan Pablo no tienen sesos.

Regina et Juan Pablo n'ont pas de cerveau.

Juan todavía no sabe a quién votar.

Juan ne sait toujours pas pour qui voter.

Juan y María se separaron la semana pasada.

John et Mary se sont séparés la semaine dernière.

Me quedé muy sorprendida por la muerte de Juan.

Je fus choqué par la mort de John.

Juan dijo: "¡Eh, chicos! Vamos a hacer una pausa."

John dit : « Eh les gars, faisons une pause. »

El que se sienta simétricamente contra Jesús es San Juan

Celui qui est assis symétriquement contre Jésus est Saint-Jean

La abuela de Juan falleció después de una larga enfermedad.

La grand-mère de Jean est décédée après une longue maladie.

Juan empezó a estudiar inglés cuando tenía setenta y cinco años.

Jean a commencé à étudier l'anglais à 75 ans.

Tom le pidió a María que comprara un regalo para Juan.

Tom a demandé à Mary d'acheter un cadeau pour John.

- Conozco a John desde 1976.
- Lo conozco a Juan desde 1976.

Je connais John depuis 1976.

A Juan lo cremaron y sus cenizas fueron echadas al mar.

John a fait incinérer son corps et jeter les cendres à la mer.

Juan le puso la zancadilla a Mario, pero este no se cayó.

Juan a fait trébucher Mario, mais Mario n'est pas tombé.

La visera del casco se rompió cuando Juan se cayó de la moto.

La visière du casque s'est cassée lorsque Juan est tombé de la moto.

Juan le preguntó a María si le gustaría ir de compras esa tarde.

Jean demanda à Marie si elle aimerait aller faire les magasins dans l'après midi.

A Tomás le gusta María, pero a María le gusta Juan. Para hacer las cosas aún más interesantes, a Juan le gusta Alicia, pero a Alicia le gusta Tomás.

Tom aime Marie, mais Marie aime John. Pour rendre les choses encore plus intéressantes, John aime Alice, mais Alice aime Tom.

- John está demasiado gordo para correr rápido.
- Juan es demasiado gordo para correr rápido.

John est trop gros pour courir vite.

Entonces Jesús vino de Galilea a Juan al Jordán, para ser bautizado por él.

Alors Jésus arrive de la Galilée au Jourdain, vers Jean, pour être baptisé par lui.

- Él tiene un hijo que se llama John.
- Él tiene un hijo de nombre Juan.

Il a un fils du nom de Jean.

Juan es un santo, siempre está ayudando a los demás en todo lo que necesitan.

Jean est un saint, toujours en train d'aider les autres en tout ce dont ils ont besoin.

- Nuestro perro, que se llama Juan, le ladra a todo el mundo.
- Nuestro perro, que se llama John, le ladra a todos.

Notre chien, qui s'appelle John, aboie après tout le monde.

En primer lugar quiero expresar especial gratitud a mi director de tesis el Dr. Juan Pisto por su paciencia, esfuerzo y dedicación.

En premier lieu je voudrais exprimer particulièrement ma gratitude envers mon directeur de thèse le Dr. Juan Pisto pour sa patience, son effort et son dévouement.

Aserrín, aserrán, los maderos de San Juan, piden pan, no les dan, piden queso les dan hueso y les cortan el pescuezo.

- Am, stram, gram, pic et pic et colégram, bour et bour et ratatam, am, stram, gram.
- Pote pote les carottes, à la place des tomates, boule de canon tu fiches le camp !
- Pisse l'andouille, c'est toi l'andouille !
- En den tic, sipita lastic, sipita laboumlala, en den tic.

- Aserrín, aserrán, los maderos de San Juan, piden pan, no les dan, piden queso les dan hueso y les cortan el pescuezo.
- Una, Dola, trela, cuatrola, quina, quinete, estaba la reina en su gabinete. Vino Gil, apagó el candil, candil, candilón, cuenta las veinte que las veinte son.
- Una, dole, tele, catole, quile, quilete, estaba la reina en su gabinete, vino Gil, apagó el candil, candil, candilón, civil y ladrón.

- Am, stram, gram, pic et pic et colégram, bour et bour et ratatam, am, stram, gram.
- Pote pote les carottes, à la place des tomates, boule de canon tu fiches le camp !
- Pisse l'andouille, c'est toi l'andouille !
- En den tic, sipita lastic, sipita laboumlala, en den tic.