Translation of "Cocinera" in French

0.005 sec.

Examples of using "Cocinera" in a sentence and their french translations:

¿Es buena cocinera tu esposa?

- Est-ce que ta femme est bonne cuisinière ?
- Est-ce que ta femme est une bonne cuisinière ?
- Est-ce que ta femme cuisine bien?

Siempre fuiste una buena cocinera.

- Tu as toujours été bon cuisinier.
- Vous avez toujours été bon cuisinier.
- Tu as toujours été bonne cuisinière.
- Vous avez toujours été bonne cuisinière.

Mi esposa es buena cocinera.

Ma femme est bonne cuisinière.

Dicen que es una buena cocinera.

On dit qu'elle est bonne cuisinière.

El hambre es la mejor cocinera.

La faim est le meilleur des cuisiniers.

- Ella es tan buena cocinera como su madre.
- Ella es tan buena cocinera como la madre.

Elle cuisine aussi bien que sa mère.

La señora Wood era muy buena cocinera.

Madame Wood était une très bonne cuisinière.

Mi madre es una muy buena cocinera.

- Ma mère est une très bonne cuisinière.
- Ma mère est très bonne cuisinière.

- Eres un buen cocinero.
- Eres una buena cocinera.

Tu es bon cuisinier.

- Es un cocinero pésimo.
- Ella es una cocinera pésima.

Elle est affreusement mauvaise en cuisine.

La madre de Tom es una muy buena cocinera.

La mère de Tom est une très bonne cuisinière.

Mi hermana no es buena cocinera y yo tampoco.

Ma sœur n'est pas bonne cuisinière et moi non plus.

Él está orgulloso de que su esposa sea buena cocinera.

Il est fier que sa femme soit une bonne cuisinière.

- La única diferencia entre una mala cocinera y un envenenador es la intención.
- La única diferencia entre una mala cocinera y una envenenadora es la intención.

La seule différence entre une mauvaise cuisinière et une empoisonneuse, c'est l'intention.

La única diferencia entre una mala cocinera y un envenenador es la intención.

La seule différence entre une mauvaise cuisinière et une empoisonneuse, c'est l'intention.