Translation of "Clientes" in French

0.068 sec.

Examples of using "Clientes" in a sentence and their french translations:

No hay clientes.

Il n'y a pas de clients.

Convirtiendo en clientes.

convertir en clients.

Excepto que necesitábamos clientes.

sauf que nous avions besoin de clients.

Valoramos a nuestros clientes.

- Nous accordons de la valeur à nos clients.
- Nous accordons de l'importance à nos clients.

Adoramos a nuestros clientes.

Nous adorons nos clients.

Asesoro a los clientes.

Je conseille des clients.

Hoy hay pocos clientes.

Aujourd'hui il y a peu de clients.

Sus primeros 1000 clientes.

vos 1000 premiers clients.

Tiene un llamado a acciones para recolectar clientes potenciales, obtendrá clientes potenciales.

a l'appel à des actions pour recueillir conduit, vous aurez des pistes.

, muchos clientes también se escaparon.

, beaucoup de clients se sont également séparés.

Hoy no hay muchos clientes.

Il n'y a pas beaucoup de clientèle, aujourd'hui.

Esa tienda tiene muchos clientes.

Ce magasin a beaucoup de clients.

Su trabajo es buscar clientes.

Votre travail est de trouver des clients.

Cuando estás administrando muchos clientes,

lorsque vous gérez beaucoup de clients,

Cualesquiera clientes que puedas obtener

quels que soient les clients que vous pouvez obtenir.

De nuevo, coleccionarás clientes potenciales.

encore une fois, vous collecter des prospects.

- Vendí la tienda por no tener clientes.
- Vendí la tienda por falta de clientes.

J'ai vendu le magasin par manque de clients.

"¿Cuántos clientes planea conseguir este año?"

« Combien de nouveaux clients projetez-vous d’acquérir cette année ? »

Pero ¿y si los clientes volvieran?

Et si les clients revenaient ?

Es muy popular entre los clientes.

Elle est très demandée par les clients.

- Y si quieres administrar muchos clientes ...

- Et si vous voulez gérer beaucoup de clients ...

Consigue más clientes para tu negocio

"Conseguiré más clientes en el futuro.

"J'aurai plus de clients dans le futur.

- Muchos de nuestros clientes son de Canadá.
- Gran parte de nuestros clientes son de Canadá.

Beaucoup de nos clients sont du Canada.

Su negocio está siempre lleno de clientes.

Son magasin est toujours rempli de clients.

Había unos pocos clientes en la tienda.

Il y avait un petit nombre de clients dans le magasin.

Muchos de nuestros clientes están en Australia.

Beaucoup de nos clients sont en Australie.

Vendí la tienda por falta de clientes.

J'ai vendu le magasin par manque de clients.

También tendría semanalmente Llama con tus clientes

J'aurais aussi hebdomadaire appels avec vos clients.

- Nah, ya sé algunos de tus clientes

- Nah, je connais déjà certains de tes clients

Y así es como obtienes más clientes.

et c'est comme ça que vous obtenez plus de clients.

Están usando datos, ellos tener tantos clientes,

Ils utilisent des données, ils avoir tant de clients,

Entonces saben que todos sus clientes son

Donc, ils savent que tous leurs clients sont

Y convierten a los visitantes en clientes.

et ils convertissent les visiteurs en clients.

Alrededor de 5.000 clientes potenciales por mes.

environ 5 000 consultations par mois.

Para todos los negocios y todos los clientes;

le monde de l'entreprise et les consommateurs

Los clientes dejaron de venir a nuestra tienda.

Les clients cessèrent de venir dans notre boutique.

El verdulero es muy amable con sus clientes.

Le marchand de légumes est très amical avec ses clients.

Tenemos más clientes de los que podemos contar.

- Nous avons plus de clients que nous ne pouvons en compter.
- Nous avons plus de clients que nous ne pouvons en dénombrer.

Bueno, pueden toparse con este 10 % de clientes.

Oui, on peut se planter avec 10% des consommateurs.

He estado haciendo esto para mí, mis clientes

J'ai fait ça pour moi, mes clients

Y estás generando más clientes potenciales, más ventas

et vous générez plus de prospects, plus de ventes

Eso causa que los visitantes convertir en clientes.

qui amène les visiteurs à convertir en clients.

- Como no había clientes, cerramos la tienda más temprano.
- No había clientes, así que hemos cerrado la tienda antes.

Comme il n'y avait pas de clients, nous avons fermé le magasin plus tôt.

- Como no había clientes, cerramos la tienda más temprano.
- No había clientes por lo que cerramos antes el almacén.

Comme il n'y avait pas de clients, nous avons fermé le magasin plus tôt.

Para evitar que el gobierno brutalice a nuestros clientes,

pour empêcher le gouvernement de brutaliser nos clients,

En cambio, úselas para obtener y calificar clientes potenciales

Mais utilisez-les pour obtenir et établir des pistes.

Andreas Hellmeister conoce a la mayoría de sus clientes.

Andreas Hellmeister connaît la plupart de ses clients.

Como no había clientes, cerramos la tienda más temprano.

- Comme il n'y avait pas de clients, nous avons fermé la boutique tôt.
- Comme il n'y avait pas de clients, nous avons fermé le magasin tôt.

- Si quieres administrar tu clientes en las redes sociales,

- Si vous voulez gérer votre clients sur les médias sociaux,

Es tener a tus clientes en la misma industria

est d'avoir vos clients dans la même industrie.

Usamos Base Camp para administrar a todos nuestros clientes

Nous utilisons le camp de base pour gérer tous nos clients.

Téngalo en cuenta cuando estás administrando a tus clientes

Gardez cela à l'esprit quand vous gérez vos clients.

En cambio, necesitas mirar en su base de clientes,

Au lieu de cela, vous devez regarder à votre clientèle,

La mejor manera es usar para generar clientes potenciales.

le meilleur moyen est d'utiliser pour générer des prospects.

Eso se está convirtiendo en clientes potenciales y ventas.

Cela convertit en prospects et ventes.

Entonces los clientes serían como, "Espera, solo puedes trabajar

Donc, les clients seraient comme, "Attendez, vous ne pouvez travailler

Y esa es una excelente forma de conseguir clientes.

Et c'est un excellent moyen d'obtenir des clients.

Cada registro que está al servicio de negocios y clientes,

pour tous les services et biens de consommation.

Al tiempo que todos los clientes corean: "¡Moktor! ¡Moktor! ¡Moktor!".

suivi en chœur par les clients du bar : « Moktor, Moktor, Moktor ! »

La forma más fácil de administrar a todos los clientes,

le moyen le plus simple de gérer tous les clients,

Entonces, una cosa que amo hacer con nuestros clientes es,

Donc une chose que j'aime faire avec nos clients est,

Base de clientes existentes y sus tasas de conversión actuales.

clientèle existante et leurs taux de conversion actuels.

Así, estarían demostrando a los clientes que les importa nuestro planeta.

et de montrer à leurs clients qu'ils se préoccupent de la planète.

Un palenque para que los clientes del bar pusieran sus caballos

un poteau pour que les clients du bar y attachent leur cheval

Diría que alrededor de un tercio de ellos son clientes habituales.

Je dirais qu'environ un tiers d'entre eux sont des clients réguliers.

También tenemos clientes habituales que son los mejores abogados o banqueros.

Nous avons également des clients réguliers qui sont des avocats ou des banquiers de premier plan.

Porque celebridades de la política y los negocios eran sus clientes.

Parce que les célébrités de la politique et des affaires étaient ses clients.

Esta es una oferta con tiempo limitado solo para clientes nuevos.

Voici une offre limitée dans le temps réservée aux nouveaux clients.

Puedes enchufar y jugar todos y cada uno de los clientes.

vous pouvez alors brancher et jouer pour chaque client unique.

"También tengo algunos clientes en este momento, pero no estoy seguro

"J'ai aussi des clients en ce moment, mais je ne suis pas sûr

El segundo es que el forma en que solía obtener clientes,

La deuxième chose est, le comme je l'habitude d'obtenir des clients,

Y los clientes llegaron a mí, los contratos me cayeron del cielo,

Et les clients sont venus à moi, les contrats me sont tombés du ciel,

Los clientes sentían que la experiencia general en la tienda era mejor.

les clients trouvaient l'expérience générale en magasin plus agréable,

De los tipos que están robándole a los usuarios y sus clientes.

des types qui volent leurs clients.

Porque esto es parte de lo que todos mis clientes quieren evitar,

car c'est la partie que tous mes clients veulent omettre,

El 96 % de los clientes regresan a cada comparecencia en la corte,

96% des clients reviennent pour chaque comparution devant le tribunal,

Esto demuestra que han prestado atención a las necesidades de los clientes.

Cela montre qu'ils ont écouté les besoins de leurs clients.

Y todos los clientes se dan la vuelta, los miran y se ríen.

et tous les clients du bar se tournent vers vous et rient.

Tengo muchos clientes que vienen a mí. Buscando construir un canal de YouTube

J'ai beaucoup de clients qui viennent à moi cherche à créer une chaîne YouTube

Una vez que veas oye, estamos recibiendo todas estas ventas y clientes potenciales,

Une fois que vous voyez bon, nous obtenons toutes ces ventes et prospects,

Lo que tengo todos mis clientes hacen antes de que creen un video,

ce que j'ai tous mes clients font avant de créer une vidéo,

Un día dirigiré mi propio restaurante y les prepararé deliciosos platos a los clientes.

Un jour, je dirigerai mon propre restaurant et préparerai des plats délicieux pour les clients.

Dropbox hay todas estas otras herramientas nuestros clientes utilizan y en lugar de simplemente

Dropbox il y a tous ces autres outils nos clients utilisent et au lieu de simplement

Nuestra economía requiere de importantes cambios, desde los políticos partidistas, actores sociales, activistas, hasta los clientes, beneficiarios y usuarios.

Notre économie a besoin de changements importants, qu'il s'agisse de politiciens de partis, d'acteurs sociaux, de militants, de clients, de bénéficiaires ou d'utilisateurs.

Si yo fuese el dueño del restaurante, le diría al personal que atendiera a los clientes con una sonrisa.

Si j'étais le proprietaire du restaurant, je dirais aux employés qu'ils servissent les clients en souriant.

Por favor, no hagas traducciones si no eres bueno en ello. Esta es una petición de los clientes de traducción al inglés.

- Merci de ne pas faire de traductions si vous êtes nuls à ça. C'est une supplique des clients de la traduction anglaise.
- Merci de ne pas faire de traductions si ce n'est pas votre truc. Ceci est une requête exhortative des utilisateurs des traductions anglaises.