Translation of "Acabo" in Finnish

0.005 sec.

Examples of using "Acabo" in a sentence and their finnish translations:

- Acabo de ducharme.
- Acabo de darme una ducha.

Kävin juuri suihkussa.

- Acabo de inventarlo.
- Me lo acabo de inventar.

Keksin sen päästäni.

Acabo de volver.

- Olen juuri tullut takaisin.
- Minä olen juuri tullut takaisin.

Acabo de llegar.

- Minä vasta juuri saavuin.
- Minä tulin vasta hetki sitten paikalle.

Acabo de regresar.

Olen vasta juuri tullut takaisin.

Acabo de desayunar.

Söin juuri aamiaista.

Acabo de mudarme.

Muutin juuri uuteen kotiin.

Acabo de verlo.

Minä näin hänet vasta ihan äskettäin.

Acabo de cenar.

- Olen juuri syönyt illallista.
- Olen juuri syönyt illallisen.
- Olen syönyt illallista juuri äsken.
- Olen syönyt illallisen juuri äsken.
- Minä olen syönyt illallisen juuri äsken.
- Minä olen syönyt illallista juuri äsken.
- Minä olen juuri syönyt illallisen.
- Minä olen juuri syönyt illallista.

Acabo de terminarlo.

Sain sen juuri valmiiksi.

Acabo de inventarlo.

Keksin sen päästäni.

- Acabo de terminar de comer.
- Acabo de terminar de almorzar.

Söin juuri lounaan.

¿Qué acabo de escribir?

- Mitä minä juuri kirjoitin?
- Mitä minä kirjoitin juuri?

¡Le acabo de encontrar!

Tapasin hänet juuri!

Acabo de llegar aquí.

Minä vasta tulin tänne.

Acabo de ir al banco.

Olen juuri käynyt pankissa.

Acabo de cambiar mi contraseña.

Minä juuri vaihdoin salasanani.

Acabo de oír de Tom.

Kuulin juuri Tomilta.

Acabo de organizar mi escritorio.

- Järjestin juuri työpöytäni.
- Järjestin juuri kirjoituspöytäni.

Acabo de hablar con Tom.

Puhuin juuri Tomin kanssa.

Me lo acabo de inventar.

- Keksin sen päästäni.
- Heitin sen vain hatusta.

Acabo de terminar de comer.

- Olen juuri syönyt loppuun.
- Olen juuri lopettanut syömisen.

Acabo de llegar del trabajo.

- Tulin duunista ihan just.
- Palasin töistä ihan hetki sitten.

No acabo de curarme el resfriado.

- Flunssani ei parane sitten millään.
- En pääse flunssastani eroon.

Acabo de comer sushi y beber cerveza.

- Söin juuri sushia ja join oluen.
- Söin juuri äsken sushia ja join olutta.

"¿Has terminado?" "Al contrario, acabo de empezar."

”Oletko jo saanut sen valmiiksi?” ”Päinvastoin, olen vasta aloittanut.”

No acabo de comprender lo que quieres decir.

En aivan ymmärrä, mitä tarkoitat.

Te mostraré el auto que acabo de comprar.

- Näytän sinulle auton, jonka juuri ostin.
- Näytän sinulle juuri ostamani auton.

Acabo de estar en la oficina de correos.

- Kävin juuri postissa.
- Kävin juuri postitoimistossa.
- Minä kävin juuri postissa.
- Minä kävin juuri postitoimistossa.
- Mää kävin just postissa.

Acabo de tener una pequeña charla con Tom.

Minulla ja Tomilla oli juuri pikku juttutuokio.

Acabo de ver a María en el parque.

Olen juuri nähnyt Marien puistossa.

Acabo de ponerle sábanas limpias a mi cama.

Olen juuri vaihtanut puhtaat lakanat sänkyyni.

Acabo de descubrir el lado oscuro de Tatoeba.

Olen juuri löytänyt Tatoeban pimeän puolen.

Acabo de cumplir la misión de encontrar esta avioneta

Suoritin juuri tehtävän, jossa piti löytää tämä lentokoneen hylky -

Me acabo de enterar de que Tom está muerto.

Sain juuri tietää, että Tom on kuollut.

La camisa que acabo de comprar es muy bonita.

Äsken ostamani paita on oikein sievä.

Acabo de oír lo que le ha pasado a Tom.

Kuulin juuri mitä Tomille tapahtui.

- Acabo de comenzar a estudiar esperanto.
- Empecé a estudiar esperanto.

Olen ruvennut opiskelemaan esperantoa.

Acabo de enterarme de que mi esposa me puso los cuernos.

Sain juuri tietää, että minun vaimoni petti minua.

- Te lo dije hace un rato.
- ¡Te lo acabo de decir!

Minähän sanoin sinulle!

- He comprado buñuelos, ¿quieres probarlos?
- Acabo de comprar buñuelos, ¿os apetecen?

Toin tuulihattuja, haluatko?

Acabo de descubrir que mi papá no es mi padre biológico.

- Sain juuri selville, että minun isäni ei ole minun biologinen isäni.
- Minä sain juuri selville, että minun isäni ei ole minun biologinen isäni.

- Apenas empecé a jugar tenis.
- Acabo de empezar a jugar al tenis.

Olen juuri aloittanut tenniksen pelaamisen.

Acabo de llegar a la estación. Te estaré esperando en la biblioteca.

Tulin juuri asemalle. Odotan sinua kirjastossa.