Translation of "Termino" in English

0.016 sec.

Examples of using "Termino" in a sentence and their english translations:

- Después la termino.
- Lo termino después.

I'll finish it later.

Después la termino.

I'll finish it later.

Ya casi termino.

I'm pretty much done.

termino teniendo visitas.

I end up having visitors.

Apuesto que termino primero.

I bet I finish first.

No termino de verlo.

I'm not done watching it.

Siempre termino solo y abandonado.

I always end up alone and abandoned.

Cuando termino una partitura, abro la siguiente.

As I finish reading a score, I open the next one.

- No entiendo.
- No lo termino de entender.

- I don't get it.
- I do not understand.
- I don't understand.
- I don't get the point.
- I'm not following.

Es la primera vez que termino un libro.

It's the first time I've finished a book.

Siempre termino buscando las mismas palabras en el diccionario.

I always end up looking up the same words in the dictionary.

Entonces, lo que termino usando es esta herramienta llamada Ezoic.

So what I end up using is this tool called Ezoic.

termino mi jornada laboral, y solo tengo una cosa en mente:

I have finally finished my workday, and there is just one thing on my mind:

No termino de entender muchas cosas que he visto en mis viajes,

I still don't fully understand a lot of things I've seen on my travels

¿Por qué no esperás acá mientras yo termino lo que estoy haciendo?

Why don't you wait here while I finish what I'm doing?

- No entiendo lo que quieres decir.
- No termino de entender a qué te refieres.

I can't work out what you're on about.

No termino de creer cuando alguien afirma que puede hablar más de cinco idiomas con fluidez.

I don't quite believe it when I hear someone claim they can speak more than five languages fluently.

Para cuando termino de corregir ejercicios y composiciones escolares, no siempre me quedan ganas de escribir alguno propio.

By the time I finish correcting school exercises and compositions, I don't always feel like writing any of my own.

El termino "gemelos siameses" proviene de dos gemelos unidos de Siam que viajaban con el circo de P.T. Barnum.

The term "Siamese twins" comes from two conjoined twins from Siam who travelled with P.T. Barnum's circus.