Translation of "Sabiduría" in English

0.008 sec.

Examples of using "Sabiduría" in a sentence and their english translations:

Ella habla con sabiduría.

She speaks with wisdom.

Él habla con sabiduría.

He speaks wisely.

Inteligencia no es sabiduría.

Intellect is not wisdom.

- Tatoeba es una fuente de sabiduría.
- Tatoeba es un pozo de sabiduría.

- Tatoeba is a source of wisdom.
- Tatoeba is a fount of wisdom.
- Tatoeba is a well of wisdom.

Se necesita sabiduría para entender la sabiduría: no existe música para público sordo.

- It requires wisdom to understand wisdom: the music is nothing if the audience is deaf.
- Wisdom is necessary to understand wisdom: music does not exist to a deaf audience.

Los proverbios están llenos de sabiduría.

Proverbs are full of wisdom.

¡El corazón tiene una sabiduría interna!

Your heart has an inner wisdom!

Una pregunta prudente es media sabiduría.

A prudent question is one-half of wisdom.

La sabiduría convencional de muchos físicos importantes

The conventional wisdom held by many leading physicists --

El tiempo y la circunstancia traen sabiduría.

Time and circumstances bring wisdom.

La sabiduría vale más que la riqueza.

Wisdom is better than riches.

El mundo camina lentamente hacia la sabiduría.

The world slowly walks towards wisdom.

Se necesita sabiduría para entender la sabiduría: la música no es nada si los oyentes están sordos.

It requires wisdom to understand wisdom: the music is nothing if the audience is deaf.

En otras palabras, también podemos decir sabiduría divina.

in other words, we can also say divine wisdom.

Uno puede encontrar tanta sabiduría en la Biblia.

Much wisdom is to be found in the Bible.

Sin vacilar, el decano elige la sabiduría infinita.

Without hesitating, the dean selects infinite wisdom.

Tom es un hombre de sabiduría y experiencia.

Tom is a man of wisdom and experience.

La sabiduría no viene automáticamente con los años.

- Ask a six-year-old, not a sixty-year-old.
- Wisdom does not automatically come with age.

Atenas es la diosa griega de la sabiduría.

Athena is the Greek goddess of wisdom.

La sabiduría es un tesoro para la eternidad.

- Wisdom is a treasure for tens of generations.
- Wisdom is a treasure for eternity.

La sabiduría se encuentra sólo en la verdad.

Wisdom is only found in truth.

La sabiduría se halla sólo en la verdad.

Wisdom is only found in truth.

Es decir, construida como una iglesia de sabiduría sagrada

that is, built as a sacred wisdom church

Nuestro desafío es tomar de la sabiduría del pasado,

Our challenge is to borrow from the wisdom of the ages,

La prudencia es la hija mayor de la sabiduría.

Caution is the eldest daughter of wisdom.

Pero pensamos que esa sabiduría está en la cabeza.

But we think that all the wisdom is up in our heads.

La sabiduría me persigue, pero yo soy más rápido.

Wisdom pursues me, but I am faster.

La sabiduría popular dice que se debe hablar con confianza.

The conventional wisdom is that you speak with confidence.

Nuestro equipo ha recurrido a la sabiduría de la humanidad

Our team has scoured humanity's wisdom

La palabra 'aya' significa la palabra sagrada 'sofia' significa sabiduría

The word 'aya' means the word sacred 'sofia' means wisdom

La carretera del exceso lleva al palacio de la sabiduría.

The road of excess leads to the palace of wisdom.

Tatoeba es un tesoro de sabiduría y de conocimiento mundial.

Tatoeba is a treasure trove of wisdom and world knowledge.

El ballet me dio la sabiduría, el enfoque y la disciplina,

Ballet gave me wisdom, focus and discipline,

'Filosofía' es una palabra griega que significa amor a la sabiduría.

'Philosophy' is a Greek word that means the love of wisdom.

Gasta tu tiempo con sabiduría y siempre tendrás suficiente de él.

Spend your time wisely and you'll always have enough of it.

Es la sabiduría del cuerpo, algo ordinario que tenemos todo el tiempo,

It is the wisdom of the body, something ordinary that we have all the time,

¿Entonces no sabes, mi hijo, qué tan poca sabiduría rige al mundo?

Don't you know then, my son, how little wisdom rules the world?

El deseo por sabiduría superficial es la raíz de toda la filosofía falsa.

The hunger for facile wisdom is the root of all false philosophy.

En el mundo tienes tres amigos: el valor, la comprensión y la sabiduría.

You have three friends in this world: Courage, comprehension, and wisdom.

El gobierno es un invento de la sabiduría humana para proveer lo que quieren los humanos. Los hombres tienen el derecho a que estas necesidades sean satisfechas por esta sabiduría.

Government is a contrivance of human wisdom to provide for human wants. Men have a right that these wants should be provided for by this wisdom.

Sócrates dijo que reconocer tu propia ignorancia es el primer paso hacia la sabiduría.

Socrates said that recognising your own ignorance is the first step towards wisdom.

Cuanto más única es una persona, más contribuye a la sabiduría de los otros.

The more unique each person is, the more he contributes to the wisdom of others.

La sabiduría es una maldición si no hace nada por el que la tiene.

Wisdom is a curse when wisdom does nothing for the man who has it.

La música es una revelación más alta que toda la sabiduría y la filosofía.

Music is a higher revelation than all wisdom and philosophy.

Leyendo e intercambiando opiniones, uno adquiere sabiduría y aprende a tolerar diferentes puntos de vista.

By reading books and discussing concepts, a person can gain wisdom and tolerance of differing ideas.

Hay más ignorantes que sabios, y aún en los sabios hay más ignorancia que sabiduría.

There are more ignorant people than wise people, and even in the wise people there is more ignorance then wisdom.

Hay gente quien habla de sabiduría pero no tiene idea de qué es el respeto.

There are people who speak of wisdom with no clue of what respect is.

La verdadera sabiduría en la vida recae en ver las maravillas en el día a día.

The true wisdom of life consists in seeing the miraculous in the common.

Los libros son abejas que transportan el polen de la sabiduría de una mente a otra.

Books are the bees which carry the quickening pollen from one to another mind.

Mejor es callar y que sospechen de tu poca sabiduría que hablar y eliminar cualquier duda.

It's better to let others suspect you're a fool than it is to open your mouth and prove it.

He estudiado mucho a los filósofos y los gatos. La sabiduría de los gatos es infinitamente superior.

I have much studied both cats and philosophers. The wisdom of cats is infinitely superior.

La sabiduría es la comprensión de las cosas celestiales para que el Espíritu es llevado por el Amor.

Wisdom is the understanding of celestial things to which the Spirit is brought by Love.

Deberíamos tener en cuenta que lo que se conoce como sabiduría no es un mero elemento de conocimiento.

We should bear in mind what is called wisdom is not a mere item of knowledge.

Aquél que busca la sabiduría es un hombre sabio; aquél que piensa que la ha encontrado es un necio.

He who seeks wisdom is a wise man, he who thinks he's found it is a fool.

Una vida feliz es imposible sin la sabiduría, la honestidad y la justicia, y estas, al mismo tiempo, son inseparables de una vida feliz.

A happy life is impossible without wisdom, honesty, and justice. And these, in turn, are always part of a happy life.

Podemos llegar a ser educados con el conocimiento de los demás hombres, pero no podemos ser sabios con la sabiduría de los demás hombres.

Learned we may be with another man's learning: we can only be wise with wisdom of our own.

La mayoría de nuestra sabiduría de bolsillo está concebida para su uso por gente mediocre, para disuadirlos de intentos ambiciosos y, en general para consolar su mediocridad.

Most of our pocket wisdom is conceived for the use of mediocre people, to discourage them from ambitious attempts, and generally console them in their mediocrity.

Y como viese la mujer que el árbol era bueno para comer, apetecible a la vista y excelente para lograr sabiduría, tomó de su fruto y comió, y dio también a su marido, que igualmente comió.

And the woman saw that the tree was good to eat, and fair to the eyes, and delightful to behold: and she took of the fruit thereof, and did eat, and gave to her husband, who did eat.