Translation of "Rocas" in English

0.006 sec.

Examples of using "Rocas" in a sentence and their english translations:

Muestreo de rocas

sampling rocks

De las rocas, "lito",

from rocks -- "litho,"

Estas rocas se desmenuzan.

A lot of this rock is really crumbly.

¿Por allí? ¿Hacia esa rocas?

Is it there? Right towards those boulders?

¿Por allí? ¿Hacia las rocas?

Is it there? Right towards those boulders?

No son rocas. Son minerales.

They're not rocks. They're minerals.

- El barco se ha estrellado contra las rocas.
- El barco encalló sobre las rocas.

The ship crashed on the rocks.

Debemos regresar y usar esas rocas.

[Bear] We need to go back and use that rock shelter.

Oneshoe, hechicero gnomo de las rocas.

Oneshoe, rock gnome sorcerer.

Hay grandes rocas en el suelo.

There are big stones on the ground.

Disuelven los minerales de las rocas subyacentes.

dissolving minerals from the underlying rocks.

¿Usar la cuerda? ¿O escalar las rocas?

The rope climb? Or the rock climb?

Que obtienen su energía de las rocas,

that get their energy from rocks,

Que producen residuos que son otras rocas.

that make as their waste product other rocks.

El pez está escondido bajo las rocas.

The fish is hiding under the rocks.

La cachorrita es más ágil sobre las rocas.

The small pup is more agile over the rocks.

La edad de las rocas se determina primero

the age of the rocks is determined first

Mientras te escondes, derribas un montón de rocas.

While sneaking, you knock over a pile of rocks

Entonces, después de que esas rocas salieron del magma

then, after those rocks came out of magma

¿Puedo tomar un escocés en las rocas, por favor?

Could I have a scotch on the rocks please?

Se transforma en las rocas más fuertes y brillantes.

transforms into the strongest, most brilliant rocks.

Suele relacionarse a las rocas con la materia inerte.

Stones are generally considered dead material.

El agua se deslizaba por encima de las rocas.

The water slid over the rocks.

¡Estas rocas son muy resbaladizas! Me estoy quedando sin fuerzas.

All of this rock is just mega slippery! I'm running out of strength holding on here.

Solían llenarlo con químicos y metían todas las rocas allí,

They used to fill this with chemicals, and then they'd tip all of the rock in there

De lejos las rocas se parecen a una cara humana.

Seen at a distance, the rock looks like a human face.

El desprendimiento de rocas representa un peligro para los alpinistas.

Falling rocks present a danger to climbers.

Estas rocas tienen la consistencia para sostener una nación entera.

These rocks have the consistency to sustain an entire nation.

Se estima que hay varios fósiles en esas rocas gigantescas.

We estimate that there are several fossils in these giant rocks.

¿Qué haremos? ¿Nos refugiamos en las rocas o hacemos un iglú?

So, what are we going to do? We gonna go for the rock shelter, or make an igloo?

El problema es que estas rocas afiladas podrían cortar la cuerda.

The problem is, these sharp rocks could cut through our rope just like a knife.

Para encontrar respuestas a estas preguntas, primero debemos examinar las rocas.

To find answers to these questions, we need to examine the rocks first.

Rodeado por un campo de rocas del tamaño de un automóvil.

surrounded by a field of car-sized boulders.

La lluvia forma charcos en los espacios huecos de las rocas.

Rain formed pools in the hollow spaces on the rocks.

Algunas rocas pueden tener más de tres mil millones de años.

Some rocks can be more than three billion years old.

Una pista de este rompecabezas, repito, proviene del antiguo registro de rocas.

A clue to this puzzle again comes from the ancient rock record.

Y las rocas son muy resbaladizas. No me quiero caer en esto.

Mega-slippery rocks as well. Don't wanna get washed into this.

Así que creen que el oeste es por allí, hacia esas rocas.

So you reckon west is that way, towards those boulders.

Como resultado de los exámenes realizados en rocas de millones de años.

As a result of the investigations made in the million-year-old rocks

Pero la humedad de la jungla hace que las rocas sean muy resbalosas.

But the jungle moisture makes those rocks really slippery.

Lo difícil de esto son las salientes. No sé cuánto resistirán las rocas.

What's difficult is a lot of this is overhanging. And I'm just not sure how good the rock is.

Es posible saber la edad de esas rocas a través de estudios científicos.

It is possible to determine the age of these rocks through scientific studies.

Es posible establecer la edad de las rocas a través de elementos radiactivos.

It is possible to determine a rock's age thanks to radioactive elements.

Miren, seguiremos dando vuelta por estas rocas más grandes. Veré debajo de esta piedra.

Now look, we'll just keep turning over any of these sort of bigger rocks. See what's under this one.

Durante dos horas y cuarenta minutos, Armstrong y Aldrin recolectaron muestras de rocas, organizaron

For two hours and forty minutes, Armstrong and Aldrin gathered rock samples, set up scientific

Por cierto, la pizarra es una de las principales rocas del bosque del interior.

Incidentally, slate is one of the main rocks in the hinterland forest.

Hoy estoy analizando las muestras de musgo que raspé de las rocas de las cuevas.

Today, I'm analyzing the moss samples I scraped from the cave's rocks.

El respeto por los espíritus que viven en los árboles, en las rocas y en el agua,

a respect for the spirits that live in trees and rocks and water,

Las rocas de 80 metros de alto, empinadas por todos lados, se muestran inhóspitas e incluso amenazadoras.

The 80m-high cliffs, steep from every angle, appear uninviting, even menacing.

Casi toda mi infancia la pasé en los estanques de rocas, buceando en el bosque de algas kelp.

Most of my childhood was spent in the rock pools, diving in the shallow kelp forest.

Puedo intentar trepar la cuerda o intentar escalar por las rocas que hay en la entrada de la cueva.

Either I try and climb that, or just at the mouth of this cave, try and rock climb up.

Miren, podríamos refugiarnos bajo estas rocas. Y es todo lo que necesitan, algo de sombra para protegerse del sol.

Look, we could actually shelter just under this little rocky outcrop. And that's all you need, just enough to get away from that sun into the shade.

La recogida de plantas, rocas, madera petrificada, fósiles, objetos arqueológicos u otros materiales es ilegal en todo el parque.

Collection of plants, rocks, petrified wood, fossils, archeological objects or other materials is illegal anywhere in the park.

Yo no sé qué serán esos puntos brillantes en Ceres, pero, cuando lo descubran, seguramente no va a resultar ser nada impresionante... Simplemente más rocas y polvo.

I do not know what these bright spots are on Ceres, but when they find out, most likely it will not turn out to be anything impressive ... Just rocks and dust.

En las rocas, donde los rizoides fijan los helechos de las algas al fondo, viven muchos invertebrados incluyendo orejas de mar, erizos de mar y estrellas de mar.

On the rocks where the holdfasts secure kelp fronds to the bottom live many invertebrates including abalone, sea urchins and sea stars.