Translation of "Químicos" in English

0.004 sec.

Examples of using "Químicos" in a sentence and their english translations:

Hay cambios químicos,

there are chemical changes,

Los símbolos químicos se utilizan para identificar los elementos químicos.

Chemical symbols are used to identify chemical elements.

No ingieras estos productos químicos.

Don't swallow these chemical products.

Los verdaderos elfos son los químicos.

the real elves are the chemists.

En el transporte, dejan rastros químicos.

In transportation, they leave chemical traces.

¿Cuántos elementos químicos forman el agua?

Of how many chemical elements is water composed?

Uno de los poderosos químicos del placer,

one of those wonderful pleasure chemicals,

Y la formación de fuertes enlaces químicos

and formation of strong chemical bonds

Es más económico que los fertilizantes químicos.

It is cheaper than chemical fertilizers.

La trituran y empapan en productos químicos

shredded, soaked in chemicals,

Graban con sensores químicos, pueden buscar cosas químicas.

They record with chemical sensors, they can look for chemical things.

¿Cómo tomamos los principios químicos de las baterías tradicionales

How do we take the chemical principles of traditional batteries

Las hormigas por detrás están siguiendo estos rastros químicos

ants from behind are following these chemical traces

De esparcir químicos sobre millones de acres de tierra

of broadcast spraying chemicals across millions of acres of land

Los ingredientes químicos provocan que la boca se seque.

The chemical ingredients cause the mouth to dry up.

La ONU y la OMS encontraron que estos químicos

The UN and the WHO also found that these chemicals are

Solían llenarlo con químicos y metían todas las rocas allí,

They used to fill this with chemicals, and then they'd tip all of the rock in there

Con el ardor de los químicos en mi cuero cabelludo

Despite the burn of chemicals on my scalp

Los vapores químicos pueden hacer que os pongáis muy enfermo.

Chemical vapors can make you really sick.

Y los cambios químicos que estimulan la memoria a corto plazo.

and chemical changes that support short-term memories.

Estos microbios y los procesos químicos que ocurrían a su alrededor

These microbes and the chemical processes that were happening around them

Y, entonces, el oro se aferraba a los químicos y se separaba.

and then the gold would cling to the chemicals and separate.

Esta bolsa de basura de plástico está libre de productos químicos peligrosos.

This plastic garbage bag is free of hazardous chemicals.

Hoy en día, la mayoría de los alimentos están llenos de químicos.

Nowadays, most foods are full of chemicals.

Esta pasta se vende a carteles que utilizan una serie de procesos químicos

This paste is sold to cartels that use a series of chemical processes

Es sólo recientemente que el petróleo comenzó a utilizarse como material para hacer productos químicos.

It is only recently that crude oil has come to be used to make chemical products.

La fumigación aérea de químicos en los campos, la erradicación manual, incluso la sustitución de cultivos

Dumping roundup on these fields, manually eradicating, even the crop substitution.

Que ahora están empapados en productos químicos, el paso antes de que se vendan de los carteles

which are now soaking in chemicals, the step before they get sold off the the cartels.

El primero implica volar sobre estos campos y cubrir toda el área con químicos que matan plantas

The first entails flying over these fields and blanketing the whole area with this plant killing chemical,

El cultivo biológico es un método de cultivo de plantas (cereales, hortalizas, frutas, etc.) sin utilizar productos químicos.

Organic cultivation is a method of growing plants (grains, vegetables, fruit, etc.) without using agricultural chemicals.