Translation of "Pistas" in English

0.004 sec.

Examples of using "Pistas" in a sentence and their english translations:

He dejado pistas.

I've left clues.

La policía siguió más de 2000 pistas y pistas.

The police followed over 2000 leads and leads.

Permítanme darles tres pistas.

Let me give you three tips.

Claro, esas pistas vendrían,

Sure, those leads would come in,

¿qué pistas tenemos para confiar?

what cues do we have for trust?

El aeropuerto tiene tres pistas.

The airport has three runways.

Ni pistas realmente relevantes sobre

no really relevant clues as to

Voy a darte dos pistas.

I'm going to give you two hints.

Volvamos y mejor busquemos algunas pistas.

Let's go back and we're going to look for some clues instead.

Más recientemente, pistas de un planeta masivo

Now, more recently, hints of a massive planet

Tenemos las pistas de esta última diapositiva.

We have hints from this last slide.

Lo especial de Parsenn son las pistas.

What's special about Parsenn are the slopes.

El culpable dejó pistas por todas partes.

The guilty left hints everywhere.

Seguimos las pistas dejadas por el venado.

I followed the deer's tracks.

Puede darnos pistas de nuestras competencias futuras.

can give you clues about what you can get really good at in the future,

Si es posible, me gustaría recibir algunas pistas.

I'd like to get some hints, if possible.

Los policías están buscando pistas del cruel asesinato.

The cops are searching for clues to the cruel murder.

La policía y el FBI siguieron varias pistas.

The police and the FBI pursued several leads.

Han vuelto a abrir las pistas de esquí.

They've reopened the ski slopes.

En la imagen central, faltan pistas visuales de profundidad

In the center image, there is a lack of visual depth cues

¿Trepo el árbol o busco pistas a mi alrededor?

Climb the tree? Or do I look around in nature for clues?

Frankfurt es relativamente grande con tres pistas de aterrizaje

Frankfurt is relatively large with three runways for landing

Y eso generó algunas pistas, pero no lo suficiente.

and that did generate some leads but not enough.

Y estas enanas aportan muchas pistas sobre la materia oscura.

And these little guys are a big clue to dark matter.

Es como ser detective. Y lentamente reúnes todas tus pistas.

It's like being a detective. And you just slowly get all your clues together.

La policía tiene pocas pistas para continuar en este caso.

The police have few clues to go on in this case.

Bueno, empecemos por entender las pistas que nos dan los niños.

Well, we start by taking our cues from the children.

La policía siguió todas las pistas pero volvió con las manos vacías.

The police followed up all their leads, but came up empty handed.

Solo tenemos alrededor de una docena de objetos que nos dan estas pistas.

We only have about a dozen objects giving us these clues.

- Tom quiere comprar un reproductor de ocho pistas para poner en el coche que le dio su abuela.
- Tom quiere comprar un reproductor de ocho pistas para poner en el auto que le regaló su abuela.

Tom wants to buy an eight-track player to put in the car his grandmother gave him.

En primer lugar, la investigación falsa produce una respuesta falsa a una pregunta clínica. Luego, la educación falsa garantiza que los médicos de todo el mundo escuchen eso; de esa manera, pueden prescribir millones de recetas basadas en información falsa. Los sobornos y las comisiones clandestinas de vez en cuando engrasan las pistas.

First, faux research yields a faux answer to a clinical question. Then, faux education assures that doctors everywhere hear about it, so they can write millions of prescriptions based on the faux information. Bribes and kickbacks sometimes grease the skids.