Translation of "Obligó" in English

0.008 sec.

Examples of using "Obligó" in a sentence and their english translations:

Nadie se lo obligó

Nobody forced it to him

Me obligó a ir.

He forced me to go.

Ella me obligó a hacerlo.

- She made me do it.
- She forced me to do it.

Nadie te obligó a ayudarme.

Nobody forced you to help me.

Tom me obligó a comerlo.

Tom made me eat it.

Ella le obligó a sentarse.

She forced him to sit down.

Ella le obligó a hacerlo.

She forced him to do it.

Tom me obligó a hacerlo.

Tom forced me to do that.

Me obligó a salir con ella.

She forced me to go out with her.

Nadie te obligó a hacer nada.

No one made you do anything.

El diablo me obligó a hacerlo.

The Devil made me do it.

Ella le obligó a comer espinacas.

She forced him to eat spinach.

La lluvia nos obligó a posponer la reunión.

The rain compelled us to put off the gathering.

La fuerte lluvia nos obligó a posponer nuestra salida.

The heavy rain compelled us to put off our departure.

Sally obligó a su hermano a limpiar el baño.

Sally made his brother clean the bathroom.

Me obligó a pensar: ¿Qué es la medicina para mí?

forced me to think about what is medicine to me?

La realidad de su posición y lo obligó a abdicar.

the reality of his position,  and forced him to abdicate.

El accidente obligó a Laila a moverse en silla de ruedas.

The accident forced Layla into a wheelchair.

La Reconquista cristiana obligó a los sefardíes a salir de España.

The Christian Reconquista forced Sephardim out of Spain.

Pasó que en agosto de 1984 mi trabajo me obligó a ir a Okinawa.

It happened that in August, 1984 my work obliged me to go to Okinawa.

Un dictador turco obligó a su pueblo, bajo pena de muerte, a vestirse a la manera europea.

A Turkish dictator made a law that his subjects, under pain of death, should change to European costume.

La línea hasta que una herida en el hombro en el último día obligó a regresar a Francia.

the line until a shoulder wound on the last day forced his return to France.

Al año siguiente, la victoria de Wellington en Salamanca obligó a Soult a abandonar su palacio en Sevilla

The next year, Wellington’s victory at Salamanca forced Soult to abandon his palace in Seville,

Mary no podía creer que a Tom le gustara comer espinaca de niño - hasta el día en que la cortesía la obligó a probar las espinacas de su abuela. A partir de entonces, ¡tuvo un nuevo platillo favorito!

Mary could not believe that Tom liked eating spinach as a child -- until the day that politeness forced her to try her grandmother's spinach. From then on, she had a new favorite dish!