Translation of "Digamos" in English

0.008 sec.

Examples of using "Digamos" in a sentence and their english translations:

O digamos

Or let's say

Digamos, opción A:

Let's say, option A:

Podrían ser, digamos,

They could be, let's say,

digamos simplemente como ejemplo,

let's just say, for sake of discussion,

—Digamos de diez personas—

let’s say ten people -

En cierto modo, digamos.

I mean, he sort of found her.

Digamos Karun por ahora

Let's say Karun for now

digamos la universidad local.

let's say the local college.

Digamos que eres AWeber.

Let's say you're AWeber.

Digamos que alguien está

So, let's say someone's talking

- Digamos que no me sorprendí.
- Digamos que no me pilló de sorpresa.

- Let's just say I wasn't surprised.
- Let's just say that I wasn't surprised.

Digamos que terminaron una relación.

So let's say you have a breakup.

digamos que tenemos un problema

let's say we have a problem

Digamos un programa de entrevistas.

Let's say an interview program.

Fue, digamos, un total malentendido.

It was a total, like, misunderstanding.

Vale, Mario, digamos que sabemos

Ok, Mario, let's say that we're aware

Cuando estás probando son, digamos,

when you're testing is, let's say,

Y les están pagando, digamos,

and they're getting paid for, let's say,

Al equipo creado por, digamos,

to team created by, let's say,

Digamos que utilizan Google Chrome.

Let's say they use Google Chrome.

Digamos que escribes 'marketing online'.

Let's say you type in online marketing.

Digamos que quiero que aprendan fútbol.

So, say I wanted you to learn the game of football.

Digamos que si esos factores predicen

Let's say that those factors predict

Digamos lo que sea la vida

Let's say whatever life is

Digamos que mienten lo que obtendrán

Let's say they're lying what they'll get

Haz exactamente lo que te digamos.

Do exactly what we tell you.

Entonces digamos que creas un artículo

So let's say you create an article

digamos que estoy hablando de contenido

let's say I'm talking about content

Pero digamos que recién estás comenzando

But let's say you're just starting out

digamos como un millón de dólares,

let's say like a million bucks,

Digamos que ni siquiera sabes nada

Let's say you don't even know anything

Y tu artículo habla de, digamos,

and your article is let's say talking about

Digamos que Doug quiere dejar de fumar.

Let's say Doug wants to stop smoking.

Así que digamos que no quiere recordar

so let's say he doesn't want to remember

¡Digamos que está relacionado con los negocios!

Let's say it's business related!

Admito digamos que el mundo es plano

I admit let's say the world is flat

El primer acercamiento es digamos que tienes

The first approach is let's say you have

digamos que tienes un artículo sobre SEO.

let's say you have an article on SEO.

digamos que hay SEO, construcción de enlaces,

let's say there's SEO, link building,

Por ejemplo, digamos googleas la palabra "perro"

For example, let's say you Google the word "dog,"

- [Entrevistador] Voy a digamos 100,000 por mes.

- [Interviewer] I'm gonna say 100,000 a month.

Pero digamos que es el iPhone 100.

but let's say it's the iPhone 100.

Entonces, digamos el iPhone 100 está saliendo.

So, let's say the iPhone 100 is coming out.

Por ejemplo, digamos que tienes un casino.

For example, let's say you're a casino.

digamos, cerca de este edificio, en esta intersección,

let's say near this building at this intersection,

Realmente funciona como un gran libro contable, digamos.

It really works, let's say, like a huge account book,

Digamos que están muy irritables con su pareja.

So let's say you are being really snappy to your partner.

digamos que se produjo un descanso como resultado

let's say a break occurred as a result

digamos que fue una película sobre la vendetta

let's say it was a movie about the vendetta

Digamos que eres maestro, estás ingresando al programa

Let's say you are a teacher, you are entering the program

Digamos que atacas al trol, lo matas, ¡bravo!

Let's say you attack the troll, you kill it, bravo!

Digamos que un virus cae a nivel mundial

Like let's say a virus goes down globally

digamos que ambos ya tener millones de enlaces,

let's say they both already have millions of links,

digamos EE. UU., pero el tiempo lo dirá.

let's say the U.S., but time will tell.

Desde el servidor en, digamos, América del Norte.

from the server in, let's say, North America.

Tan buena tecnología como, digamos América del Norte.

as good technology as, let's say North America.

Generamos, digamos un millones de visitantes al mes

we generate, let's say a million visitors a month

digamos que ambos tomamos una foto en Instagram

let's say we both take a picture on Instagram

Digamos que las personas están mencionando tu marca,

Let's say a lot of people are mentioning your brand,

Y digamos que la palabra clave es 'afiliados'.

and let's say it's affiliate as a keyword.

Digamos que escribiste una publicación en el blog,

Let's say you wrote a blog post

O para digamos los comentarios de tu blog.

or let's say your blog comments.

Digamos que son una mosca que sabe leer labios.

I mean, let's say you're a fly that could read lips.

Digamos que su pareja llega tarde a una cita.

Let's say your partner shows up late for a date.

¿Porqué es eso? Digamos que no sabemos por ahora

Why is that? Let's say we don't know for now

Por ejemplo, digamos que estás buscando comprar una polera.

For example, let's say you're looking to buy a t-shirt.

Digamos que tengo un millón de visitantes al mes.

Let's say I have a million visitors a month.

Entonces, digamos que estás recibiendo 500 ventas de remarketing.

So let's say you're getting 500 sales from re-marketing.

Entonces digamos que tienes un sitio web como yo.

So let's say you have a website like I do.

Porque digamos que tienes dos productos o un producto

because let's say you have two products or one product

digamos pon tu correo electrónico ¿Qué vas a hacer?

say put in your email, what are you gonna do?

Digamos que eres un tienda de consultoría, como yo.

Let's say you're a consulting shop, like me.

digamos que blogueas para un año y tú creas

let's say you blog for a year and you create

Entonces digamos que estás en un industria como hipotecas,

So let's say you're in an industry like mortgages,

digamos, auto automático conducir o algo por el estilo,

let's say, automatic car driving or anything like that,

Digamos que estás escribiendo una gran guía sobre SEO,

Let's say you're writing a big guide on SEO,

Entonces, ¿qué es esto? a, digamos, BuzzSumo de nuevo,

So, what this is is you go to, let's say, BuzzSumo again,

Digamos que estás empezando tu propia campaña de afiliados,

Let's say you're also starting your own affiliate campaign,

Seamos honestos y digamos: "Gracias al cielo por la oscuridad".

Let's be honest and say, "Thank heavens for darkness."

Digamos entonces que la alimentación se nos muestra a través

Then, let's say that we've been taught about diet

Digamos que les muestro videos de manos de diferentes colores

Say I show you guys videos of different-colored hands

Parece que no estamos usando este superpoder mucho que digamos.

we don't exactly seem to be using this superpower quite enough,

Pásate por la tarde por casa, digamos a las seis.

Come to the house in the afternoon, let's say at six.

Y digamos que ser baterista no estaba en esa lista.

and let's just say a drummer was not on that list.

Y luego, cuando digamos que los pases de EE. UU.

And then when let's say the US passes

Digamos que estás vendiendo esta cosa para blanquear los dientes

Let's say you're selling this teeth whitening thing

Y digamos "¿Qué es SEO "? O" Descripción general de SEO "

and let's say "What is SEO"? Or "SEO Overview"

Entonces, digamos tu video o su producto es sobre cómo

So let's say your video or your product is on how to

Entonces, digamos que el creador de uno de los temas

So let's say the creator of one of the themes

Es que digamos que tienes una foto con tu amigo.

Let's say you have a picture with your friend.

Digamos que el cuestionario es: 'Aprende a Incrementar Tu Tráfico.'

Let's say the quiz is learn how to grow your traffic.

digamos que era un amigo con quien iba agarrada de manos

so let's say it was my friend that I held hands with -

Por ejemplo, digamos que tengo una lista de palabras a memorizar.

So for example, let's say I had a list of words I wanted you to memorize.

En vez de eso digamos a nuestros hijos, hermanos y amigos

and instead, tell our sons, brothers and boyfriends

E incluso fue más fácil que, digamos, venderle armas a Irak,

And it was even easier than, say, selling weapons to Iraq,

Digamos que el Hubble gira alrededor suyo, y así puede orientarse.

Hubble kind of rotates around them, and so it can orient itself.

Este tipo de estuco Venetiano ayuda a aligerar la atmósfera, digamos:

This kind of Stucco Venetiano helps to lighten up the atmosphere let's say,

Digamos que decides que no lucharás si no que lo capturarás.

Let's say that you decide that you're not going to fight but capture it.

Digamos que su sitio web es en SEO, solo con SEO.

Let's say your website is on SEO, stick with just SEO.

Por ejemplo, digamos que tienes un sitio web acerca de citas.

For example let's say you have a website around dating.