Translation of "Diente" in English

0.004 sec.

Examples of using "Diente" in a sentence and their english translations:

- Ojo por ojo, diente por diente.
- Ojo por ojo y diente por diente.

- An eye for an eye, a tooth for a tooth.
- An eye for an eye and a tooth for a tooth.

Ojo por ojo, diente por diente.

An eye for an eye, a tooth for a tooth.

- Me astillé el diente.
- Me rompí el diente.

I chipped my tooth.

Me duele el diente.

My tooth hurts.

Me sacaron un diente.

I had a tooth pulled.

Me duele este diente.

This tooth hurts.

Ese diente me duele.

That tooth hurts.

¿Qué diente le duele?

Which tooth hurts?

Este diente está suelto.

This tooth is loose.

- El dentista le extrajo el diente roto.
- La dentista le extrajo el diente roto.

The dentist took her broken tooth out.

Cuando muerdo este diente me duele.

When I bite down, this tooth hurts.

Me sacaron el diente con caries.

I got my decayed tooth pulled out.

A María le falta un diente.

Maria is missing a tooth.

¿Cuál es el diente que molesta?

Which tooth hurts?

A Heather le duele el diente.

Heather has a toothache.

¿Debería hacer que me extraigan el diente?

Should I have my tooth extracted?

La lengua va donde el diente duele.

- Where a tooth aches, there goes the tongue.
- The tongue ever turns to the aching tooth.

- Me duele la muela.
- Me duele el diente.

My tooth hurts.

A caballo regalado no le mires el diente.

One doesn't count the teeth of a gift horse.

¿Este diente es sensible a las comidas frías?

Is this tooth sensitive to cold foods?

Aquí está el diente enfermo. Debe ser extraído.

Here is the bad tooth, it must be extracted.

Tom se arrancó un diente la semana pasada.

Tom had a tooth pulled out last week.

Hace una semana que me sacaron un diente.

They pulled my tooth a week ago.

Si uno rompe un diente a su esclavo o a su esclava, le dará libertad en compensación del diente.

Also if he strike out a tooth of his manservant or maidservant, he shall in like manner make them free.

Me duele un diente. No puedo soportar este dolor.

My tooth hurts. I can't stand this pain.

- Tenía el nervio de mi diente desvitalizado.
- Me había quitado el nervio de mi diente.
- Me hicieron un tratamiento de conducto.

I had the nerve removed from my tooth.

Ella se compró un peine y un cepillo de diente.

She bought a hair brush and a tooth brush.

- Hay que extraerte el diente.
- Hay que sacarte la muela.

Your tooth must be extracted.

Me dio un cabezazo y se me rompió un diente.

She hit me with her head and broke my teeth.

A mi hermana menor le duele un diente desde esta noche.

- My little sister has been suffering from a toothache since last night.
- My little sister has been suffering with a toothache since last night.

- Me duele la muela.
- Me duele el diente.
- Me duele una muela.

My tooth hurts.

¿Comer un diente de ajo al día es beneficioso para la salud?

Is eating a clove of garlic every day beneficial to your health?

- Me duele el diente.
- Estoy con dolor de dientes.
- Me duelen los dientes.

- I've got a toothache.
- I have a toothache.
- My tooth hurts.
- My teeth hurt.

Adivina, adivinanza. Una vieja con un diente, convoca a toda la gente. La campana.

Guess the riddle. An old woman with one tooth, summons everybody. The bell.

Pero si se produjeran otros daños, entonces pagarás vida por vida, ojo por ojo, diente por diente, mano por mano, pie por pie, quemadura por quemadura, herida por herida, cardenal por cardenal.

But if her death ensue thereupon, he shall render life for life, eye for eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot, burning for burning, wound for wound, stripe for stripe.

- A caballo regalado no le mires el diente.
- A caballo regalado no se le miran los dientes.

- Don't look a gift horse in the mouth.
- Never look a gift horse in the mouth.

- A caballo regalado no le mires el diente.
- A caballo regalado no se le miran los dientes.
- A caballo regalado no le mires los dientes.
- A caballo regalado no se le mira el colmillo.
- A caballo regalado, no le mires el dentado.

Don't look a gift horse in the mouth.