Translation of "Conmoción" in English

0.005 sec.

Examples of using "Conmoción" in a sentence and their english translations:

Causó cierta conmoción.

It caused quite a commotion.

Fue de conmoción y de miedo.

was one of shock and terror.

Fue una verdadera conmoción para mí.

That was a genuine shock for me.

La noticia causó una enorme conmoción.

The news caused a huge stir.

Pero ha sido una gran conmoción para mí.

It's been such an emotional roller coaster for me, though.

Ella se volvió loca a causa de la conmoción.

She went mad because of the shock.

La familia sufrió una conmoción cuando la abuela murió inesperadamente.

The family was shook up when the grandmother died unexpectedly.

Como ya sabemos, el 11-S causó gran conmoción y dolor.

And as we know, 9/11 caused a lot of shock and grief.

Yo en realidad no entiendo a que viene toda la conmoción.

I really don't understand what all the commotion is about.

- Fue un gran shock para mí.
- Fue una gran conmoción para mí.

It was a great shock to me.

Un sismo de 7,3 grados en la escala de Richter causó conmoción en la Antártida.

A 7.3 magnitude earthquake on the Richter scale caused a shock in Antarctica.

Tom pudo oír una conmoción frente a su casa, así que salió a ver qué ocurría.

Tom could hear a commotion in front of his house, so he went outside to see what was happening.

Hubo una gran conmoción en la reunión del consejo cuando las propuestas controvertidas empezaron a debatirse.

There was quite a kerfuffle at the council meeting when the controversial proposals were being debated.

Muchos fueron llevados por la policía después de la conmoción en el estadio durante el partido.

During the match, many were apprehended by the police following a commotion in the stadium.