Translation of "Loca" in English

0.015 sec.

Examples of using "Loca" in a sentence and their english translations:

- Está loca.
- Ella está loca.
- Ella es loca.

- She is crazy.
- She's crazy.

- Está loca.
- Ella está loca.

- She is crazy.
- She's crazy.

- Está loca.
- Ella está loca.
- Está loco.
- Ella es loca.

- She is crazy.
- She's crazy.
- He is crazy.
- He's crazy.

Está loca.

She's a basket case.

¿Estás loca?

- Are you mad?
- Are you crazy?

Estás loca.

- You are crazy.
- You are mad.
- You're crazy.

Qué decir de tu loca película loca

what to say about your crazy mad movie

Ella está loca.

- She is crazy.
- She's crazy.
- She's demented.

Está completamente loca.

She's completely crazy.

¿Está usted loca?

Are you mad?

- ¿Estás loco?
- ¿Estás loca?
- ¿Está usted loca?
- ¿Está usted loco?

- Are you mad?
- Are you crazy?
- Have you lost your reason?
- Are you insane?
- Are you off your rocker?

(Risas) ¡No estoy loca!

(Laughter) I'm not crazy!

¿Te has vuelto loca?

Have you gone crazy?

- ¿Estás loco?
- ¿Estás loca?

- Are you mad?
- Are you crazy?
- Are you out of your mind?

Ella ha estado loca.

She is out of her mind.

Tom me vuelve loca.

- Tom drives me crazy.
- Tom drives me nuts.
- Tom is driving me crazy.
- Tom is driving me mad.
- Tom drives me mad.

Mi madre está loca.

My mother is crazy.

Mi esposa está loca.

My wife is mad.

¿Creen que estoy loca?

Do you think I'm crazy?

- Estás loco.
- Estás loca.

- You are crazy.
- You're insane.

Eres una mujer loca.

- You are crazy.
- You're insane.
- You're crazy.
- You're a crazy woman.

¡Estoy loca por él!

I'm crazy about him!

Mi mamá está loca.

My mum is crazy.

Creo que estoy loca.

I think I'm crazy.

- Ella está completamente loca por él.
- Ella está totalmente loca por él.

She's completely crazy about him.

- No puedo aguantar mi vida loca.
- No puedo soportar mi vida loca.

I can't stand my crazy life.

He salido con una loca.

I've dated a lunatic.

Ahora se puso como loca.

Now she's gone mad.

Ella está loca por él.

- She's crazy about him.
- She's totally in love with him.

¿Te has vuelto completamente loca?

Have you gone completely mad?

Ella es una bruja loca.

She's a crazy witch.

Ahora soy una persona loca.

Now I'm a crazy person.

- Esa es una fulana loca del culo.
- ¡Esa es una perra loca de mierda!

That's one crazy ass bitch!

- ¿Estás loco?
- ¿Estás enojado?
- ¿Estás enfadado?
- ¿Estás loca?
- ¿Está usted loca?
- ¿Está usted loco?

- Are you mad?
- Have you lost your reason?
- Are you angry?

Al principio fue una idea loca.

At first it was just a crazy idea.

¡Es mejor ser loca que aburrida!

- Better crazy than boring!
- It's better to be crazy than to be boring.

La multitud se está volviendo loca.

The crowd is going nuts.

Ella está completamente loca por él.

She's completely crazy about him.

- Estás loco.
- Estás loca.
- Sos loco.

- You are crazy.
- You're insane.
- You're crazy.

- No estoy loco.
- No estoy loca.

I'm not crazy.

Tú pareces estar loca por Tom.

You seem to have a crush on Tom.

Mucha gente piensa que estoy loca.

Most people think I'm crazy.

Ella está totalmente loca por él.

She's mad about him.

Tom pensó que Mary estaba loca.

- Tom thought Mary was crazy.
- Tom thought Mary was mad.
- Tom thought that Mary was crazy.
- Tom thought that Mary was mad.

La gente se ha vuelto loca.

- Everyone has gone crazy.
- Everyone has gone mad.

Ella dijo que no estaba loca.

She said she was not crazy.

Tom dijo que María está loca.

Tom said that Mary was crazy.

- Estás loco.
- Estás loca.
- Esto es una locura.
- Está loca.
- Esto es de locos.
- Está loco.

This is insane.

- ¿Cómo has llegado a esta idea loca?
- ¿Cómo te vino esa idea loca a la mente?

How did you come up with this crazy idea?

Como investigadora, la variabilidad me vuelve loca.

As a researcher, variability used to drive me crazy.

Tom no piensa que María esté loca.

Tom doesn't think Mary's crazy.

¿Cómo has llegado a esta idea loca?

How did you come up with this crazy idea?

Sé que esta idea puede parecerles totalmente loca,

I know right now to some of you the idea may sound completely crazy,

- ¿Piensas que estoy loco?
- ¿Crees que estoy loca?

Do you think I'm crazy?

¡En nombre del cielo, protéjanme de esta loca!

In the name of God, protect me from this crazy woman!

- ¿Está usted loca?
- ¿Está usted loco?
- ¿Estáis tontos?

- Are you mad?
- Are you crazy?
- Are you insane?
- Are you guys crazy?

- Estoy un poco loca.
- Estoy un poco tocada.

I'm a little crazy.

- Estás loco.
- Estás loca.
- Estáis zumbadas.
- Estáis zumbados.

- You are crazy.
- You're crazy.

- ¡Estoy loco por vos!
- ¡Estoy loca por ti!

- I'm crazy about you.
- I'm crazy for you!
- I am crazy about you.

- Creo que estoy loco.
- Creo que estoy loca.

I think I'm crazy.

- ¿Te has vuelto loco?
- ¿Te has vuelto loca?

- Are you crazy?
- Have you gone nuts?
- Have you gone mad?
- Have you lost your mind?
- Are you out of your mind?
- Have you become insane?
- Have you guys lost your minds?

Y todos esos calientes términos de nutrición loca

and all of those hot crazy nutrition terms.

- Estoy loco por ti.
- ¡Estoy loco por vos!
- ¡Estoy loco por ti!
- ¡Estoy loca por ti!
- Estoy loca por vos.

- I'm crazy about you.
- I am dying to be with you.
- I am crazy about you.

Porque me di cuenta de que no estoy loca.

Because I realized that I am not crazy.

Este estudio británico, en realidad, es una historia loca.

This British study -- it's actually a kind of crazy story.

Ella se volvió loca a causa de la conmoción.

She went mad because of the shock.

Y eso hace que, precisamente, te pongas loca de verdad.

which then actually causes you to become a crazy woman.