Examples of using "Cogí" in a sentence and their english translations:
I plucked one.
- I have caught a bad cold.
- I've caught a bad cold.
I took the wrong bus.
I've borrowed a car.
- I couldn't understand his joke.
- I didn't get his joke.
I took the subway yesterday.
I missed the point of the joke.
I didn't take your watch.
I caught her by the hand.
I took a taxi, because it was raining.
I picked up a purse in the street.
I seized the cat by the neck.
I ran out and caught a taxi.
I caught a cold last month.
- I took a book from the shelf.
- I grabbed a book off the shelf.
I caught an eel.
I caught a cab from the station to the hotel.
As the bus was late, I took a taxi.
It's spring and I caught the summer flu.
I took a taxi to the train station.
I took a taxi from the station to the hotel.
- I have caught a bad cold.
- I've caught a bad cold.
I've borrowed a car.
I caught a cab from the station to the hotel.
I took the 61 bus.
I took a taxi from the station to the hotel.
The moment I held the baby in my arms, it began to cry.
I took a taxi because it was raining.
When I boarded the train this morning, I ran into an old friend.
I grabbed my little sister's hand and started running.
It was raining when I took the bus.
One afternoon, I grabbed my parachute and said, "Between a star and two swallows."
At first I was not sure which one I wanted, but afterwards I decided on this red one.
From the moment I picked up your book until I laid it down, I was convulsed with laughter. Some day I intend reading it.
By mistake I boarded a train going in the opposite direction.
When I went to bed on the evening of November 27, I picked up my blind cat and said to her, "You and me, we're alone in this world." But two days later, my blind cat died, and I've remained completely and utterly alone.