Translation of "Escrito" in Dutch

0.007 sec.

Examples of using "Escrito" in a sentence and their dutch translations:

- Aplica por escrito.
- Aplique por escrito.
- Apliquen por escrito.

Solliciteer schriftelijk.

- ¿Tú has escrito este libro?
- ¿Has escrito tú este libro?
- ¿Ha escrito usted este libro?

- Hebt gij dit boek geschreven?
- Hebt u dit boek geschreven?
- Heb jij dit boek geschreven?
- Hebben jullie dit boek geschreven?

- ¿Tú has escrito este libro?
- ¿Has escrito tú este libro?

- Hebt gij dit boek geschreven?
- Hebt u dit boek geschreven?
- Heb jij dit boek geschreven?

Ponga eso por escrito.

- Zet dat op papier.
- Zet dat zwart op wit.
- Schrijf het op.
- Leg het schriftelijk vast.

- ¿No le has escrito ninguna carta?
- ¿No le has escrito una carta?

Heb je hem geen brief geschreven?

Él ha escrito dos libros.

Hij heeft twee boeken geschreven.

¿Quién ha escrito una carta?

Wie heeft een brief geschreven?

¿Ha escrito usted este libro?

Hebt u dit boek geschreven?

¿Tú has escrito este libro?

Hebt gij dit boek geschreven?

¿Quién ha escrito la carta?

Wie heeft de brief geschreven?

Su escrito no tiene errores.

- Er staan geen fouten in je opstel.
- Er staan geen fouten in zijn schrijven.

Perdona que haya escrito tanto.

Excuseer me dat ik zoveel geschreven heb.

En su carta me había escrito:

In zijn brief aan mij had hij geschreven:

Este libro está escrito en inglés.

Dit boek is geschreven in het Engels.

Este libro está escrito en francés.

Dit boek is in het Frans geschreven.

¿No le has escrito una carta?

Heb je hem geen brief geschreven?

Nos hemos escrito cartas durante años.

We hebben elkaar jarenlang brieven geschreven.

Sí, él ya lo ha escrito.

Ja, hij heeft het al geschreven.

Ni ha escrito ni ha llamado.

- Hij heeft niet geschreven noch gebeld.
- Hij heeft niet geschreven en ook niet gebeld.

Sobre gustos no hay nada escrito.

Over smaak valt niet te twisten.

No, aún no lo he escrito.

Neen, ik heb het nog niet geschreven

Está escrito en negro sobre blanco.

Het staat hier zwart op wit.

Él ha escrito un libro en China.

Hij schreef een boek in China.

Tom ha escrito varios libros de cocina.

Tom heeft verscheidene kookboeken geschreven.

No sé quién ha escrito esta carta.

Ik weet niet wie deze brief geschreven heeft.

Él no ha escrito durante dos meses.

Al twee maanden heeft hij niet geschreven.

He escrito un par de canciones navideñas.

Ik heb een paar kerstliedjes geschreven.

Akagawa Jiro ha escrito más de 480 novelas.

Jiro Akagawa heeft meer dan 480 romans geschreven.

Lamento no haberte escrito desde hace tanto tiempo.

Het spijt me dat ik je zo lang niet geschreven heb.

Él ha escrito un libro sobre la porcelana.

Hij heeft een boek geschreven over porselein.

Él ha escrito un libro acerca de China.

- Hij heeft een boek geschreven over China.
- Hij heeft een boek over China geschreven.

Este poema fue escrito por un poeta anónimo.

Dit gedicht was door een anonieme dichter geschreven.

En los que no he escrito nada todavía.

en waar ik nog steeds niets in heb geschreven.

- ¿Quién escribió este libro?
- Quien ha escrito este libro?

- Wie heeft dit boek geschreven?
- Wie schreef dit boek?

- ¿Quién escribió la carta?
- ¿Quién ha escrito la carta?

Wie heeft de brief geschreven?

Él no les ha escrito por un largo tiempo.

- Hij heeft lange tijd niet naar hen geschreven.
- Hij heeft hen lange tijd niet geschreven.

Ha escrito un par de emocionantes historias de detectives.

Hij heeft een stel spannende detectives geschreven.

Eso está escrito en griego y significa "buena suerte".

Het is geschreven in het Grieks en betekent ''veel succes''.

Ha comprado en la librería un libro escrito en inglés.

Hij heeft een engelstalig boek gekocht in een boekenwinkel.

En la que ven escrito M-O-K-T-O-R.

en op de fles staat M O K T O R,

Tenía que estar escrito en oraciones completas y con buena gramática;

volledige en correcte zinnen;

- ¿No le has escrito una carta?
- ¿No le escribiste una carta?

Heb je hem geen brief geschreven?

Él no puede decir lo que está escrito sobre el papel.

Hij kan niet zeggen wat op het papier staat geschreven.

Le he escrito una vez al mes durante casi veinte años.

Ik heb hem elke maand een keer geschreven gedurende bijna twintig jaar.

Ha escrito diez libros, pero no ha publicado ninguno de ellos.

Hij heeft tien boeken geschreven, maar heeft er geen enkele van uitgegeven.

El libro al que me refiero fue escrito por Éliphas Lévi.

Het boek waar ik naar verwijs is geschreven door Éliphas Lévi.

"Macunaíma" es un libro de 1928 escrito por Mário de Andrade.

"Macunaíma" is een boek uit 1928 geschreven door Mário de Andrade.

¿Quieres corregirme las frases de ejemplo después de que las haya escrito?

Wilt ge de voorbeeldzinnen verbeteren nadat ik ze geschreven heb?

- No sé quién ha escrito esta carta.
- No sé quién escribió esta carta.

- Ik weet niet wie deze brief geschreven heeft.
- Ik weet niet wie deze brief heeft geschreven.

Y es así como se ve, como si la CIA hubiese escrito un haiku.

Dat ziet er zo uit. Alsof de CIA een haiku heeft gemaakt.

Pero ese es el más destacado y familiar y lo encontramos escrito por Snorri

Maar dat is de prominente en bekende en we vinden het opgeschreven door Snorri

Este libro está escrito en un inglés sencillo para que los principiantes puedan entenderlo.

Dit boek is in eenvoudig Engels geschreven, zodat beginnelingen het kunnen begrijpen.

- Él ha escrito un libro acerca de China.
- Él escribió un libro sobre China.

- Hij heeft een boek geschreven over China.
- Hij heeft een boek over China geschreven.

Leí la carta e inmediatamente noté que ella la había escrito influenciada por fuertes emociones.

Ik las de brief en merkte onmiddellijk op dat ze hem onder invloed van sterke emoties geschreven had.

- Él ha escrito un libro en China.
- Él escribió un libro cuando estaba en China.

Hij schreef een boek in China.

Ese libro está escrito en un inglés tan sencillo que incluso un principiante lo puede entender.

Het boek is in zulk eenvoudig Engels geschreven dat zelfs beginners het kunnen begrijpen.

¿Eh, señor? Lo que está escrito en la pizarra no es una función exponencial, sino una trigonométrica ...

Eh, meneer... Wat op het bord staat, is geen exponentiële functie, maar een goniometrische...

- Hace mucho tiempo que él no les escribe ninguna carta.
- Él no les ha escrito por un largo tiempo.

Hij heeft hen lange tijd niet geschreven.

- Sobre gustos no hay nada escrito.
- Cada uno tiene su propio gusto.
- Cada uno tiene sus propios gustos.
- Cada loco con su tema.

Over smaak valt niet te twisten.

- ¿Quién escribió estas dos cartas?
- ¿Quién ha escrito estas dos cartas?
- ¿Quién escribió esas dos cartas?
- ¿Quiénes fueron los que escribieron estas dos cartas?

Wie schreef deze twee brieven?