Translation of "Medicamento" in Arabic

0.004 sec.

Examples of using "Medicamento" in a sentence and their arabic translations:

Que un medicamento funciona

أن الدواء مُجديًا تُنشر بشكل أكبر

El anuncio era de un medicamento.

الإعلان كان إعلانًا للحصول على مسكنات من صيدلية.

Para decidir si invierten en el medicamento;

لتقرر ما إذا كانت ستمول هذا الدواء أم لا.

¡480 millones de libras en este medicamento!

قرابة النصف مليار جنيه على هذا الدواء.

Con la ayuda de este medicamento para dormir.

بمساعدة الحبوب المنومة.

Deben dedicarse a los efectos secundarios del medicamento.

يجب أن يكرس للآثار الجانبية لهذا الدواء.

Y conecta usuarios que buscan un medicamento específico

ويربط المستخدمين الذين يسألون عن أدوية معينة

Este medicamento le aliviará el dolor de cabeza.

- هذا الدواء سيخفف من صداعك.
- من شأن هذا الدواء أن يخفف من شأن حدة صداع رأسك.

Cuando van al médico y les prescribe un medicamento

عندما تذهب لزيارة الطبيب ويصف لك دواءً،

Los ensayos que concluyen que un medicamento es peligroso,

أن الدواء خطير وغير مجديًا يتم إخفاءها

Me preguntan: ¿importa eso si el medicamento no funciona?

يسألونني، حسنًا، هل يهم إذا لم يكن الدواء مُجديًا؟

Que dice: "Este medicamento cura tus problemas de sueño.

والذي يقول، "هذا الدواء يشفي مشاكل نومك.

Consideraron la severidad general del medicamento sustancialmente más baja

صنفوا فاعلية الدواء الشاملة أقل بكثير

Con gente que vende el medicamento que les sobra.

مع أولئك الذين يبيعون ما تبقّى من أدويتهم الخاصة.

Para evaluar si el nuevo medicamento funciona y su seguridad.

لاختبار ما إذا كان الدواء الجديد مُجديًا ولمعرفة ما إذا كان آمنًا أم لا.

Los médicos, que deciden qué medicamento dar a sus pacientes.

ويستخدمها الأطباء، لتحديد الدواء الذي ينبغي أن يصفونه لمرضاهم.

Y luego, los dos grupos de participantes evaluaron el medicamento.

ثم كلا المجموعتين من المشاركين قيموا هذا الدواء.

Los reguladores, que deciden si se permite la venta del medicamento;

وتستخدمها أيضًا الجهات التنظيمية، لتقرر ما إذا كان ينبغي السماح للدواء أن يُباع.

Y se la juegan, porque puede que el medicamento que prueban

وهم يغامرون، لأنه قد يكون الدواء الذي يحصلون عليه في التجربة

El equipo dio la dosis incorrecta de medicamento a un paciente.

أعطى الفريق جرعة خاطئة من الدواء للمريض.

Pues bajo la dosis de warfarina del micro medicamento, un anticoagulante.

لذا فيمكنني أن أخفض المادة الدوائية من جرعة الكومادين، ومن الدم الرقيق.

En las que se suministra un medicamento a un grupo de gente

فيها يتناول بعض الناس دواءً جديدًا

Y a otro grupo se le suministra otro medicamento o ninguna medicación

بينما يتناول البعض الآخر دواءً مختلفًا أو لا يتناولون أي دواء على الإطلاق

Recomendó que el gobierno del país comprase un lote del medicamento Tamiflu

أوصى بأن تشتري الحكومة البريطانية مخزونًا من دواء يسمى تاميفلو

Sobre su enfermedad o sobre el medicamento del ensayo, eso se compartirá

عن حالتهم المرضية أو عن الدواء في هذه التجربة، سيتم مشاركتها

Ellos realizaron un experimento para ver si el medicamento mejoraba la memoria.

- قاموا بتجربة لمعرفة ما اذا كان العقار قد حسن الذاكرة.
- قاموا بتجربة لمعرفة ما اذا كان الدواء قد حسن الذاكرة.

- Tengo que tomar un medicamento.
- Tengo que tomar medicinas.
- Tengo que tomar remedios.

عليّ أن آخذ الدواء.

Lorcainide, un medicamento para el corazón, fue probado en ensayos médicos en los 80.

تناول عقار القلب لوركينيد في التجارب السريرية في الثمانينيات.