Translation of "Hermanos" in Arabic

0.005 sec.

Examples of using "Hermanos" in a sentence and their arabic translations:

Tengo hermanos.

لديّ أخوةٌ.

- Son mis hermanos.
- Ellos son mis hermanos.

هم إخوتي.

Hermanos de Kayseri

أشقاء قيصري

Tengo ocho hermanos.

عندي ثمانية إخوة.

Somos como hermanos.

نحن كالإخوة.

Son mis hermanos.

هم إخوتي.

No tengo hermanos.

ليس لديّ إخوة.

Tengo dos hermanos.

لدي أخوان.

- Los dos hermanos están muertos.
- Los dos hermanos murieron.

مات الأخان

- Los dos hermanos aún viven.
- Los dos hermanos siguen vivos.

لا يزال كلا الأخوين على قيد الحياة.

Tienes dos hermanos mayores.

لديك أخوين أكبر منك.

Tienes dos hermanos pequeños.

لديك أخين أصغر منك.

Los dos hermanos murieron.

مات الأخان

Ella tiene cinco hermanos mayores.

- لديها خمس إخوة أكبر منها.
- لديها خمسة إخوان كبار.

Rómulo y Remo eran hermanos.

كان رومولوس و ريموس إخوة.

Bob y Tom son hermanos.

بوب و توم أخوَيْن.

hermanos de leche retiraron amados públicos

انسحب الإخوة الحليب أحب الجمهور

Pero Jimmy no tiene hermanos mayores.

ولكن.. جيمي ليس لديه أخوة أكبر منه

También a tus hermanos, primos, tíos...

ولكن أخوانك، أبناء عمومتك، أعمامك -

Los separatistas no son nuestros hermanos.

- الانفصاليون ليسوا إخواننا.
- الانفصاليّون ليسوا إخواننا.

Yo soy el mediano de siete hermanos.

أنا الطفل الأوسط بين سبعة أطفال في العائلة.

Vengo de una familia de cinco hermanos,

أنحدر من عائلة مكونة من خمسة إخوة،

"Queridos hermanos, espero que se encuentren bien.

"إخوتي الأعزاء آمل أن تصلكم هذه الرسالة في أحسن حال.

Pero dos hermanos que son todos iguales

ولكن شقيقان متشابهان

Estos son nuestros hermanos, padres, tíos, socios, hijos...

هؤلاء هم أخوتنا آباؤنا أعمامنا شركاؤنا أبناؤنا

Somos un montón de hermanos, ninguno tiene padre,

نحن مجموعة من الإخوة، لا أحد منا لديه أب،

Los dos hermanos bajo vigilancia durante tres años.

الأخين الذين كانا على قائمة مراقبة الإرهاب لثلاث سنوات.

Siempre me he preguntado cómo será tener hermanos.

تساءلتُ دائمًا عمّا سيكون الأمر عليه لو كان عندي إخوة.

Los hindúes y los musulmanes son todos hermanos.

الهندوس و المسلمون كلّهم إخوة.

Él es el menor de todos mis hermanos.

هو الأصغر من بين كلّ إخواني و أخواتي.

Jimmy tiene tres hermanos menores que lo adoran.

لدى جيمي ثلاثة أخوة أصغر منه وهم يحبونه جدا.

Todos mis hermanos son más altos que yo.

جميع اخوتي أطول قامة مني.

Compartimos el 50 % de nuestro ADN con nuestros hermanos.

ولذلك نحن نتشارك 50% من الـ DNA مع أولادنا،

Líder fundamendalista de los Hermanos Apostólicos Unidos,

الزعيم الأصولي لـ(الأخوية الرسولية المتحدة).

Y enviarnos a mis hermanos y a mí al colegio.

وإرسالي أنا وإخوتي إلى المدرسة.

Él es mi mejor amigo. Es como si fuéramos hermanos.

هو صديقي المفضّل و نحن كالأخوان.

En vez de eso digamos a nuestros hijos, hermanos y amigos

وبدلًا من ذلك، إخبار أبنائنا وإخوتنا وأصدقائنا

La gente que creía en el sueño de los hermanos Wright

أمّا الأشخاص الذين كانوا يؤمنون بحلم الأخوين رايت

Y se cuentan historias de cómo cuando los hermanos Wright salían,

وكانوا يحكون الروايات عن كل مرة كان فيها الأخوان رايت يخرجان،

El mismo día que los hermanos Wright levantaron vuelo, él renunció.

هو أنّه وفي اليوم الذي نجح فيه الأخوان رايت بالتحليق، ترك عمله.

El profeta y fundador de los Hermanos Apostólicos Unidos.

ملهم ومؤسس (الأخوية الرسولية المتحدة).

Aquí, también, hubo acusaciones de que la tripulación, que era dos hermanos, viajaba a tiempo.

هنا أيضًا كانت هناك مزاعم بأن الطاقم ، الذي كان شقيقين ، كان يسافر في الوقت المحدد.

Los hermanos Vlad y Radu, hijos del anterior príncipe valaco Vlad II Dracul, crecieron en la corte

نشأ الأخوان فلاد ورادو ، أبناء الأمير الواتشي السابق فلاد الثاني دراكول ، في الدولة العثمانية

Y aunque ya no esté con nosotros, sé que mi abuela está vigilando; junto con mi familia, que me hizo lo que soy. Hoy les echo de menos. Sé que mi deuda hacia ellos es inconmensurable. A mi hermana Maya, mi hermana Alma, mis otros hermanos y hermanas, muchísimas gracias por el apoyo que me habéis dado. Les estoy agradecido.

ومع أن جدتي لم تعد معنا، فإنني أعلم أنها تنظر إلي، هي والعائلة التي جعلتني الإنسان الذي يقف أمامكم. أفتقدهم الليلة. أعلم أن ما أدين لهم به فوق الوصف. إلى أختي مايا، وأختي ألما، وكل إخوتي الآخرين وأخواتي، شكرًا لكم جزيلًا على كل الدعم الذي قدمتموه لي. إني ممتن لهم.