Translation of "Efecto" in Arabic

0.031 sec.

Examples of using "Efecto" in a sentence and their arabic translations:

En efecto, apareció,

بالتأكيد، أتى المسؤول،

No tendría el mismo efecto.

هو لايفعل مايجدر به لك كمشاهد.

Producen el mismo efecto y subidón.

تنتج التأثير ذاته وتنتج شعورًا بالنشوة.

La dosis es en efecto correcta,

تحاول عندها إقناع نفسها بأن الوصفة مناسبة،

Ponemos en movimiento ese efecto dominó

نبدأ في حركة تأثير الدينامو

Puede, en efecto, ser un error.

من الممكن فعلاً أن يكون ذلك خطأً.

Lo que yo llamo "el efecto portal",

ما أسميه "تأثير البوابة"،

Un efecto óptico porque son muy luminosas

إنه أثر بصري لأنها شديدة متوهجة

Estos ejercicios, repetitivos, tienen un efecto relajante.

التمارين المتكررة من هذا النوع لديها تأثير مهديء لعقولنا أيضًا.

Así que hay un efecto de onda.

‫دعم صغار الحائزين ،‬ ‫وتحقيق عائدات أعلى ، وتجنب إزالة الغابات ،‬

Y no solo el efecto es casi inmediato,

ليس هذا هو الشأن في الأثر الفوري فقط،

Mi estudio demuestra que tiene un efecto significativo.

يظهر بحثي أن لها تأثيرا كبيرا.

¿Qué efecto tiene el virus en la célula?

ما تأثير الفيروس في الخلية

Por el efecto que tiene en la región

بسبب تأثيرها في المنطقة

Examinando su efecto en otro vuelo de Apolo.

خلال فحص تأثيرها على رحلة أبولو أخرى.

Y el efecto neto era un planeta prácticamente inhabitable.

وكانت النتيجة النهائية كوكباً شبه قابل للسكن.

Si emitieras cierta cantidad de gases de efecto invernadero.

إذا نشرت كمية من غازات الاحتباس الحراري.

Otro efecto del ruido muy importante para la salud

هناك تأثير آخر صحي مهم جدًا للضوضاء

Deben reducir su emisión de gases de efecto invernadero,

يجب أن تقلل من غازاتهم الدفيئة

El entorno tiene el efecto de bloqueamos o alentarnos.

بيئتنا أيضًا لها دور في تحديد إن كنا سنختنق أم سننجح.

Me causó un efecto que no sé cómo describir ".

لقد أثر علي وأنا لا أعرف كيف أصف ذلك ".

Y otras vacunas tenían un efecto menor al esperado.

وتطعيمات أخرى لها تأثير أقل بكثير من المتوقع.

Y un día, mientras contemplaba este "efecto de Jimmy",

وذات يوم وأنا أتأمل هذه الظاهرة (تأثير جيمي)

Para estudiar el efecto de las vacas en el medioambiente

لبحث تأثير الأبقار على البيئة

Esto, en última instancia, tendrá un efecto terrible en Internet,

هذا، في النّهاية، سيكون له أثرٌ سيّئ على الإنترنت ،

Por tanto, con una actitud optimista existe un efecto neuroprotector,

إذن هناك تأثير للنظرة الإيجابية

En la atmósfera en forma de gases de efecto invernadero.

في الجو على هيئة غازات الاحتباس الحراري.

Y estamos usando el efecto Hasini para desarrollar terapias combinadas

ونستخدم تأثير حسيني لتطوير علاجات مركبة

Que podía predecirse con base en su efecto protector específico,

مما يمكن التنبوء به على أساس تأثيرها الوقائي المحدد،

Que sólo evalúan el efecto de una dieta en general.

التي تقيم فقط تأثير النظام الغذائي ككل.

Es posible que también tenga un efecto útil en el cerebro.

لكنها أيضًا تؤثر بطرقٍ مفيدةٍ على عقولهم.

Que envolvió a la Tierra y creó así un efecto invernadero,

حيث أحاطت بالكرة الأرضية، وساعدت على حدوث احتباس حراري

Siendo la primera en hacerlo e iniciando así el efecto dominó.

بأن أكون الأولى، بأن أكون حجر الدومينو.

Otro efecto de la tormenta solar en el mundo es que

تأثير آخر للعاصفة الشمسية في العالم هو ذلك

Además, el único efecto del virus es no morir por ahogamiento.

التأثير الوحيد للفيروس هو عدم الموت عن طريق الغرق

Situación casi actual cercana al efecto de la Segunda Guerra Mundial

الوضع الحالي تقريبا قريب من تأثير الحرب العالمية الثانية

Así como gases efecto invernadero como el metano y óxido nitroso,

وغازات الاحتباس الحراري مثل الميثان وأكسيد النيتروجين،

Y esta liberación de gases efecto invernadero adicionales en la atmósfera

وهذه تطلق المزيد من غازات الاحتباس الحراري في الجو

Si haces algo mal, tiene un efecto adverso en las personas

إذا فعلت شيئًا سيئًا للغاية ، فله تأثير سلبي على الأشخاص

Y estar afuera también tienen un efecto en el mismo virus.

والتواجد في الخارج له تأثير على الفيروس نفسه أيضا.

Se debe a que la escritura tiene también un efecto terapéutico,

هو السبب لوجود جانب علاجي أيضًا للكتابة

Y que no les gusta la sensación; es un efecto secundario desafortunado.

وهم لا يحبون ذلك الشعور إنه تأثير جانبي غير مرحب به

Y es por eso que las advertencias a veces tienen el efecto contrario.

ولذلك التحذيرات في بعض الأحيان تؤدي لردات فعل سلبية

Logras un aumento de confianza, que tiene un efecto de bola de nieve

تكتسب ثقة إضافيةً بنفسك ويكون تأثيرها ككرة الثلج

Es carbono que no regresa a la atmósfera como gases de efecto invernadero.

هو الكربون الذي لا يعود إلى الجو كأحد غازات الاحتباس حراري.

, especialmente el dióxido de carbono como la mayoría de los gases de efecto

على رأسها ثاني اكسيد الكربون كاكثر الغازات المسببة للاحتباس

La imagen de la derecha es el cerebro humano bajo el efecto de la psilocibina.

الصورة على اليمين هي للدماغ البشري تحت تأثير السيلوسيبين.

Este gran efecto de la vacuna viva de la polio en el riesgo de muerte

هذا التأثير الكبير جداً لتطعيم شلل الأطفال على خطر الوفيات

De la caballería de élite de la Guardia Consular, que dirigió con efecto devastador en Marengo

سلاح الفرسان التابع للحرس القنصلي - والذي قاده وكان له تأثير مدمر في مارينغو

Calentamiento causado por los gases de efecto invernadero, pero no es el único. También está el

الاحترار الناجم عن الغازات الدفيئة لكنه ليس الوحيد. فهناك

Impacto en la vida humana que el efecto del derretimiento de la nieve antártica. Sin embargo

تأثيراً على حياة البشر من تأثير ذوبان ثلوج القطب الجنوبي. الا

Emisiones de gases de efecto invernadero, adoptar un proyecto de forestación masiva y reducir la tasa de

انبعاث الغازات الدفيئة وتبني مشروع تشجيرٍ ضخم وتقليل معدل