Translation of "Desarrollar" in Arabic

0.004 sec.

Examples of using "Desarrollar" in a sentence and their arabic translations:

Y desarrollar comportamientos de recompensa

والقيام بتصرفات مكافأة

Es crear, desarrollar una app,

هو أن أشكل، أن أبني، أن أطور تطبيقاً-

Y aún así desarrollar Parkinson, ¿sabes?".

ولكن أيضا تتطور لديه متلازمة باركنسون

Con desarrollar un sendero en el bosque.

بنمو وتشكل الممرات والأوعية في الأخشاب.

Y quizás de desarrollar su propio negocio.

أو ربما حتى فرصاً لإنشاء أعمالهم الخاصة.

Son un pretexto, una excusa para desarrollar obesidad

هو ببساطة غطاء، عذر للإصابة بالسمنة

Y nos impulsa a desarrollar comportamientos de compensación,

ويدفعنا لأداء تصرفات مكافأة،

Ahí empezamos a desarrollar nuestras preferencias de sabor.

وتبدأ من هنا تفضيلاتنا الذوقية.

Y si un mayor riesgo de desarrollar cáncer

وإذا لم تكن زيادة خطر إصابتك بالسرطان

Para poder desarrollar mejores ensayos clínicos en humanos.

ستساعد في تطويرٍ أفضل للتجارب السريرية البشرية.

Están en grave riesgo de desarrollar enfermedades mentales,

هم عرضة للإصابة بأمراض نفسية،

Es desarrollar terapias que preparan al cerebro para aprender.

هو تطوير علاجات تهيأ أو تحضر الدماغ للتعلم.

E incluso la resistencia a desarrollar mal de Alzheimer.

أو حتى مقاومة عالية لمرض ألزهايمر.

Y estamos usando el efecto Hasini para desarrollar terapias combinadas

ونستخدم تأثير حسيني لتطوير علاجات مركبة

Como desarrollar un lanzamiento perfecto o el gusto por el vino.

إنه مثل التطور للرمية مثالية أو تذوق النبيذ.

Así que después de años de desarrollar y refinar la aplicación,

لذلك، بعد سنوات من تطوير وتنقيح التطبيق،

La idea de la eficiencia era si podíamos desarrollar herramientas y tecnología

تساعدنا في القيام بالأشياء أسرع اذًا نظريًا،

Por lo que hemos sido forzados a desarrollar más y más drogas nuevas

ولذا فقد اضطررنا بشكل دوري إلى تطوير أنواع جديدة من العقاقير

Toda persona tiene deberes respecto a la comunidad, puesto que sólo en ella puede desarrollar libre y plenamente su personalidad.

على كل فرد واجبات نحو المجتمع الذي يتاح فيه وحده لشخصيته أن تنمو نموا حرا كاملا.

Nada en esta Declaración podrá interpretarse en el sentido de que confiere derecho alguno al Estado, a un grupo o a una persona, para emprender y desarrollar actividades o realizar actos tendientes a la supresión de cualquiera de los derechos y libertades proclamados en esta Declaración.

ليس في هذا الإعلان نص يجوز تأويله على أنه يخوّل لدولة أو جماعة أو فرد أي حق في القيام بنشاط أو تأدية عمل يهدف إلى هدم الحقوق والحريات الواردة فيه.