Translation of "Bosque" in Arabic

0.008 sec.

Examples of using "Bosque" in a sentence and their arabic translations:

Está el bosque virgen.

‫تصبح في غابة بدائية.‬

En medio del bosque

لبست هناك كجزء من الغابة

Estar perfecto en el bosque.

‫...مثاليًا نوعًا ما في الغاية.‬

Puedo ver un bosque bajo nosotros.

‫يمكنني رؤية غابة بأسفلنا.‬

Es como la mente del bosque.

‫الأمر أشبه بعقل الغابة تقريبًا.‬

En el bosque reinaba el silencio.

ساد الصمت في الغابة.

Protegida con un gran bosque de algas kelp. Porque el bosque en sí amortigua el oleaje.

‫المحمية بمساحة كبيرة من غابة عشب البحر.‬ ‫لأن الغابة نفسها تخمّد قوة الموجة.‬

Con desarrollar un sendero en el bosque.

بنمو وتشكل الممرات والأوعية في الأخشاب.

Bien, vamos a ir hacia el bosque.

‫حسناً، إذن سنتجه صوب الغابة.‬

Bien, vamos a dirigirnos hacia el bosque.

‫حسناً، إذن سنتجه صوب الغابة.‬

Si hay lobos en el bosque... ...¡ármense!

‫إن كانت هناك ذئاب في الغابة...‬ ‫فسلح نفسك!‬

Está atrapada en este bosque de Alaska.

‫إنه حبيس هذه الغابة الألاسكية.‬

Los hongos son los recicladores del bosque.

‫الفطريات هي معيدات التدوير في الغابة.‬

El bosque palpitante y lleno de vida,

حيث حياة الغابة الحافلة والنابضة بالحياة

Merodeaba por el bosque virgen sin rumbo fijo.

كانت تتسلل بلا هدف فى الغابات العريقة.

Veía algo nuevo y brillante en el bosque.

‫إنها ترى ذلك الشيء الجديد اللامع في العشب.‬

Y se la llevó hacia el bosque brumoso.

‫وأخذتها إلى غابة العشب الضبابية.‬

CIEMPIÉS DEL BOSQUE DE ASIA Agresivo y súper rápido,

‫عدوانية وسريعة للغاية،‬

Los invasores continuan al sur a través del bosque.

استمر الغزاة جنوبًا نحو الغابة

Una familia de elefantes que vive en el bosque.

‫أسرة من الفيلة مرتادة الغابة.‬

El bosque más denso es súper peligroso de noche,

‫إنها في غاية الخطورة‬ ‫في غابة عشب البحر العميقة في الليل،‬

Suele ser mucho mejor que querer cazar en el bosque.

‫عادة ما يكون هذا أفضل كثيراً من محاولة صيد‬ ‫فرائس كبيرة في الغابة.‬

Y en el centro hay un monasterio en el bosque.

ويوجد في الوسط دير في الغابة.

Este monasterio está jugando con el silencio y el bosque.

يعزف هذا الدير لحن الصمت والغابة.

De que estaría interfiriendo con todo el proceso del bosque.

‫أنك ستتدخّل في طبيعة الحياة‬ ‫في الغابة بأكملها.‬

Recuerdo mi fascinación por la armonía de colores del bosque.

أتذكر أني انبهرت بجمال تناغم الألون في الغابة

Al igual que un sendero en el bosque se va estableciendo

تماماً مثل الأوعية الخشبية عندما تصبح أكثر رسوخاً

¿O nos quedamos aquí e intentamos bajar y llegar al bosque?

‫أم أبقى هنا وأحاول التوجه للأسفل‬ ‫والوصول للغابة؟‬

A la noche, tienen los frutos del bosque para ellos solos.

‫ليلًا،‬ ‫يمكنها أخذ ما تشاء من فاكهة الغابة كلها.‬

La luz de la luna lucha por penetrar este bosque enredado.

‫يواجه ضوء القمر صعوبة‬ ‫في اختراق هذه الغابة المتشابكة.‬

Al entrar en un bosque extranjero por el antiguo chamanismo turco

وفقا للشامانية ، دخل الأتراك القدماء غابة أجنبية

Pero luego, con el tiempo, noté los diferentes tipos de bosque.

‫لكن بعد فترة،‬ ‫تلاحظ كل أنواع عشب البحر المختلفة.‬

Estaba fuera de la guarida, paseando cerca del borde del bosque.

‫كانت خارج الوكر،‬ ‫تتحرّك بالقرب من حافة الغابة.‬

Mi relación con el bosque marino y sus criaturas se profundiza…

‫تتوطّد علاقتي مع الغابة البحرية‬ ‫ومخلوقاتها أكثر...‬

Las piscinas temporales del bosque atraen a las ranas amantes del agua.

‫برك الغابات المؤقتة‬ ‫تجذب الضفادع المحبة للماء.‬

Enrédate con el ciempiés del bosque de Asia y tendrás un mal día.

‫صادف حريشة الغابة الأسيوية‬ ‫وسيكون يومك سيئاً للغاية.‬

Caesar llegó just a tiempo y los británicos se dispersaron en el bosque.

وصل قيصر في الوقت المناسب تماما فانتشر البريطانيين في الغابة.

Lleno de pasto fresco que no crece bajo el espeso dosel del bosque,

‫هذه المنطقة العامرة بالعشب الطازج‬ ‫الذي لا ينمو في ظلال الغابات‬

Agradecen el escape del calor abrasador, pero en la sombra del bosque de Vlasia

رحبت القوات العثمانية بالهروب من الحر الشديد ، لكن في ظل غابة فلاسيا

Prefiero no llevar un tanque de oxígeno en un bosque denso de algas kelp.

‫امتلاك أنبوب غوص في غابة عشبية كثيفة‬ ‫ليس الخيار الأمثل لي.‬

La nieve dificulta más encontrar comida en el suelo del bosque. Debe buscar en otra parte.

‫يُصعب الثلج عملية العثور على الطعام‬ ‫على أرض الغابة.‬ ‫عليها البحث في مكان آخر.‬

Mientras la ciudad se extiende por el bosque, su hogar, aprenden a sobrevivir en las calles.

‫بانتشار المدينة في موطنها الغابي،‬ ‫بدأت تتعلم كيفية النجاة في الشوارع.‬

Mi infancia transcurrió en la costa rocosa, la zona intermareal y el bosque de algas kelp.

‫ذكريات طفولتي يطغو عليها تمامًا‬ ‫الشاطئ الصخري وغابة عشب البحر‬ ‫الواقعة بين المد والجزر.‬

Debido al verano inusalmente caluroso Mehmed decide ir a través del denso bosque de Vlasia. Las tropas otomanas

بسبب فصل الصيف الحار جدا هناك ، قرر محمد الذهاب عبر غابة فلاسيا الكثيفة

Casi toda mi infancia la pasé en los estanques de rocas, buceando en el bosque de algas kelp.

‫أمضيت معظم طفولتي في برك الصخور‬ ‫والغوص في غابة عشب البحر الضحلة.‬

Bajo el dosel arbóreo, solo el dos por ciento de la luz de la luna llega al suelo del bosque.

‫أسفل المظلات،‬ ‫لا يصل من ضوء القمر سوى 2 بالمئة.‬

Tom quería descubrir quién era el artista que estaba tocando el violín de semejante manera en un bosque de Arkansas.

توم أراد أن يكتشف من الفنان الذي كان يعزف على الكمان بطريقة غابة أركنساس.

El ciempiés del bosque asiático puede ser malo, pero no es tan maligno. En la medicina china, usan su veneno para tratar ataques y lesiones de piel.

‫قد تكون حريشة الغابة الأسيوية سيئة،‬ ‫لكنها ليست شريرة تماماً.‬ ‫يُستخدم سمها في الطب الصيني‬ ‫لعلاج النويات وتقرحات الجلد.‬