Translation of "éxito" in Arabic

0.019 sec.

Examples of using "éxito" in a sentence and their arabic translations:

- Estoy seguro de que él tendrá éxito.
- Estoy seguro de su éxito.
- Estoy segura de su éxito.

متأكد من نجاحه.

O es un éxito,

أو تنجح

Si no tienes éxito,

إن لم تكن ناجح،

Fue un éxito enorme.

كان ذلك نجاحًا كبيرًا.

Podemos tener éxito gradualmente.

يمكننا أن ننجح تدريجيا.

- ¡Buena suerte!
- ¡Mucho éxito!

- حظاً موفّقاً!
- بالتّوفيق!

Algún día tendrás éxito.

ستنجح يوماً ما.

En Galia con tremendo éxito.

في الغال بنجاح هائل

Tuvieran un 100 % de éxito,

ناجحة بنسبة مئة بالمائة،

El anciano vaticinó nuestro éxito.

تنبأ ذاك الشيخ بفوزنا.

El experimento fue un éxito.

نجحت التجربة.

- Debo mi éxito a su ayuda.
- Yo le debo mi éxito a su ayuda.

أنا مدينٌ بنجاحي لهم لمساعدتهم لي.

Sientes el éxito y el cambio.

شعور الإنجاز والانتقال.

Y este tema es el éxito.

وعنوان الموضوع هو "النجاح"

No importa cómo definas el éxito

مهما كان تعريفك للنجاح.

Pues bien, para lograr el éxito,

حسناً، كي تكون ناجحاً،

Mucho más tiempo que un éxito?

أطول بكثير من النجاح؟

Probablemente. Más... más embebido del éxito.

على الأرجح. كان ليجذبني النجاح أكثر.

Pero el verdadero éxito vendría aquí

لكن النجاح الحقيقي سيأتي هنا

No creían que pudieran tener éxito

لم يعتقدوا أنهم يمكن أن يكونوا ناجحين

Para mí, eso es un éxito.

بالنسبة لي، هذا هو النجاح.

El buen trabajo garantizó el éxito.

العمل الجيد ضمن النجاح.

La historia dirá si tenemos éxito.

التاريخ سيحدد ما إذا نجحنا ،

Debo mi éxito a mi amigo.

أدين بنجاحي لصديقي.

Si quieres tener éxito, tienes que leer.

لذلك إن أردت أن تنجح عليك أن تقرأ.

Yo había logrado éxito en mi carrera,

لقد حظيت بقدر كاف من النجاح المهني،

A pesar del éxito de "Ugly Betty",

ولكن بالرغم من نجاح "بيتي القبيحة،"

En el oeste, la operación tiene éxito.

في الغرب، كانت العملية ناجحة.

Fue un éxito. Pero mejor no quedarse.

‫تم الأمر بنجاح.‬ ‫لكن من الأفضل ألا يبقى.‬

Bajo tales circunstancias, no podemos tener éxito.

في هذه الظروف ، لا يمكننا النجاح.

- Buena suerte.
- ¡Buena suerte!
- ¡Suerte!
- ¡Mucho éxito!

حظاً سعيداً

El éxito significa cosas distintas para personas distintas,

فالنجاح يعني مفاهيم متفاوتة لمختلف الناس

Y el éxito de la sociedad al completo.

ونجاح المجتمع ككل.

El éxito de mi hermano sería la norma.

سيغدو المعيار هو مستوى نجاح شقيقي الصغير.

¿cuáles son los factores vinculados al éxito deportivo?

ما العوامل المرتبطة بالنجاح في الرياضة؟

Qué es el éxito, cómo es una relación.

كيف يبدو النجاح وكيف تبدو العلاقة

(Hebreo) Les deseo mucho éxito con sus estudios.

"أتمنى لكم الكثير من النجاح في دراستكم." (بالعبرية)

Es importante enfocarse en la posibilidad de éxito

فإنه من الضروري أن نركز على إمكانية النجاح

Si llegamos allí, nuestra misión será un éxito.

‫إن تمكنا من الوصول إليه،‬ ‫ستنجح مهمتنا.‬

Porque persiguiendo el éxito y arriesgando el fracaso

لأن السعي وراء النجاح والخوف من الفشل

Así que piénsalo como múltiples mediciones de éxito.

لذلك فكر في الأمر كتلك المقايس المثختلفة للنجاح.

Y si este esfuerzo es un completo éxito,

في حال نجح هذا الجهد بشكل كامل،

Y seguir mi pasión no garantiza el éxito;

إذا تبعت شغفي، فهذا لا يضمن أنني سأنجح،

Hoy medimos el éxito económico a todos los niveles

اليوم، نحن نقيس النجاح على كل المستويات الاقتصادية

Así que cuando quitan los obstáculos hacia el éxito,

لذلك عندما تزيلون الحواجز التي تحول دون نجاحكم،

Tratando de sonsacarle con éxito a este chico esclavo,

محاولا أن يستخرج بشطارة من هذا الصبي المستعبد

El secreto de su éxito es su naturaleza perezosa.

وسر نجاحهم يكمن فى طبيعتهم الكسولة.

Tal vez el éxito puede haber venido de esto

ربما يكون النجاح قد تحقق من هذا

Él pagó un precio demasiado alto por el éxito.

نجاحُهُ كلّفه كثيرًا.

A nuestro éxito y comenzó con diseñando un tanque.

حتى نجاحنا وبدأت مع التصميم دبابة.

Nuestro éxito fue gracias a los esfuerzos de él.

نجاحنا ثمرة لمجهوداته.

Que el mantra de vivir una vida ideal de éxito

بالتعويذة للعيش بحياة ناجحة مثالية

El diccionario la define como el éxito o el fracaso,

عندما تطلع على معناها في القاموس، فستجد أن الحظ يعني النجاح أو الفشل

Habría que cambiar la manera de medir el éxito económico

عندها علينا أن نُغير الطريقة التي نقيس بها النجاح الاقتصادي،

Y alinear lo que entendemos por éxito con esa meta.

ونعدل أدوات قياس النجاح بما يتماشى مع الهدف.

Si al mismo tiempo contribuye al éxito de la sociedad.

ولكن في الوقت ذاته، تصنع مجمتع أكثر نجاحًا.

Y recientemente hemos celebrado nuestro mayor éxito a nivel europeo.

وفقط مؤخراً احتفلنا بنجاحنا الأكبر على مستوى القارة الأوروبية.

Cuando se eliminan las barreras que nos separan del éxito,

عندما تتخلصون من الحواجز التي تحول دون نجاحكم،

Y a lo mejor es la clave de su éxito.

ومن المحتمل أنه السبب وراء تلك النجاحات.

Hoy he venido a compartir los secretos de nuestro éxito,

واليوم، لقد أتيتُ لأُشارك معكم أسرار نجاحنا،

El camino al éxito está pavimentado con riesgo e incertidumbres.

فطريق النجاح محفوف بالمخاطر والشكوك.

El éxito nocturno de los guepardos depende de la luna.

‫يعتمد نجاح الفهود ليلًا على القمر.‬

General Dumouriez, desertase a los austriacos, aunque no tuvo éxito.

الجنرال دوموريز ، من الانشقاق عن النمسا - رغم أنه لم يكن ناجحًا.

Irán Y los costes de su propio éxito han hecho

لقد حققت إيران وتكاليف نجاحها

- Le felicito por su triunfo.
- Te felicito por tu éxito.

- أهنّئك بنجاحك.
- أهنّئك بمناسبة نجاحك.

Carecían de lo que consideramos la receta para el éxito.

يفتقران لأي شيء مما ندعوها وصفة النجاح.

Y el éxito y la felicidad que el trabajo proporciona.

وسعادة ونجاح الأشخاص عند إنهائهم لعملهم،

Me doy cuenta que debía redefinir qué era el éxito.

أدركت أنني كان يجب علي إعادة تحديد معني النجاح؛

Otra razón de que estos estilos de aprendizaje no tengan éxito

وسبب آخر لكون نظرية أنماط التعلم هذه غير صائبة

Durante el envejecimiento, el cerebro de muchas personas envejece con éxito,

أثناء الشيخوخة، العديد من الناس -- يشيخ دماغهم بنجاح،

La ruta al éxito posibilita hacer un viaje mucho más suave.

يصبح الطريق للنجاح أكثر سلاسة.

Siempre hay excepciones, quienes tienen éxito a pesar de la descortesía.

فهناك دائماً أشخاص استثنائيون ينجحون بالرغم من وقاحتهم.

Es decir, estos movimientos políticos han construido su éxito con ideas

فهذه الحركات السياسية صنعت مجدها بأفكار

Cualquiera que sea el caso, la emboscada tiene un éxito completo.

مهما كان الأمر، نجح الكمين بامتياز

Luego, sale con éxito de las 126 transacciones riesgosas que realizó.

بعد ذلك ، نجح في الخروج من جميع المعاملات الخطرة الـ 126 التي قام بها.

Fueron la base de gran parte del éxito militar de Napoleón.

أساس الكثير من النجاح العسكري لنابليون.

Modo el riesgo de convertirse en víctima de su propio éxito.

خطر أن تصبح ضحية لنجاحهم الخاص.

¿Cómo podía disfrutar del éxito de lo que hacen los estudiantes?

كيف استمتع بنجاح ما حققه الطلاب؟

Porque son vitales para mi éxito en la economía del siglo XXI.

لأنه عامل حيوي في نجاحي في إقتصاد القرن الـ21.

Pero les aseguro que trabajar con la ONU puede conducir al éxito.

لكن يمكنني أن اخبركم أن العمل مع الامم المتحدة قد يقود للنجاح

Dirigió su nuevo cuerpo con tanto éxito en Wagram seis semanas después,

قاد فيلقه الجديد بمثل هذا النجاح في Wagram بعد ستة أسابيع ،

Parece tener bastante claro cuales han sido las claves de su éxito.

يبدو من الواضح تماماً كيف كانت مفاتيح نجاحه.

En la economía para el bien común, una compañía solo puede tener éxito

في ظل الاقتصاد من أجل الصالح العام، يمكن أن تنجح الشركة

El secreto de su éxito es cambiar a una existencia de 24 horas.

‫سر نجاحها هو استيقاظها طوال اليوم.‬

Pero al menos para la NASA, el éxito del Apolo 8 trajo esperanza.

لكن بالنسبة لناسا على الأقل ، فإن نجاح أبولو 8 جلب الأمل.

Él cree que su éxito puede atribuirse, en parte, a una mentalidad única ...

إنه يعتقد أن نجاحهم يمكن أن يعزى جزئيًا إلى عقلية فريدة ...

Batallón y lo dirigió con éxito contra los austriacos en el frente piamontés.

الكتيبة وقادها بنجاح ضد النمساويين على جبهة بيدمونت.

Y me doy cuenta que tuve éxito cuándo mi vecino gira y me pregunta,

وأعلم أنني كنت ناجحة عندما جارتي إلتفتت إلي وسألتني،

Con sus ataques nocturnos Vlad ralentiza con éxito el avance otomano, mientras hace tiempo

مع هجماته الليلية ، نجح فلاد في إبطاء التقدم العثماني

Pero permaneció en el campo, dirigiendo el ataque ... que, en última instancia, tuvo éxito.

لكنه ظل في الميدان ، موجهًا الهجوم ... والذي كان ، في النهاية ، ناجحًا.

Gracias al enorme éxito que Dubái ha tenidos sus precios se dispararon, especialmente los

بفضل النجاح الهائل الذي حققته دبي في ارتفاع أسعارها بشكل كبير

Hannibal tuvo éxito en llevar a los galos a su lado, casi duplicando su ejército.

لقد نجح حنبعل في ضم الغال، مما ضاعف عدد جيشه تقريبًا

Para tener éxito en la ciudad, los animales deben aprender a moverse en la calle.

‫للنجاح في المدينة،‬ ‫على الحيوانات تعلّم التفاوض مع الشوارع.‬

Este oso aprendió que puede tener el doble de éxito al pescar en la oscuridad.

‫تعلّم هذا الدب أنه يمكن لفرص نجاحه‬ ‫في صيد السمك أن تتضاعف في الظلام.‬

Si el Programa Apolo iba a sobrevivir, la próxima misión tenía que ser un éxito.

إذا كان لبرنامج أبولو أن يستمر ، يجب أن تكون المهمة التالية ناجحة.

Pero el ataque fue un éxito y ambos fueron promovidos rápidamente a general de brigada.

لكن الهجوم كان ناجحًا ، وسرعان ما تمت ترقيتهما إلى رتبة عميد.

Primer Cuerpo en Friedland, donde dirigió con éxito un gran ataque mientras el Emperador miraba.

الفيلق الأول في فريدلاند ، حيث قاد بنجاح هجومًا كبيرًا بينما كان الإمبراطور ينظر إليه.

No tanto por el éxito de la obra, sino para no alejarme de la rutina".

ليس بالقدر المطلوب لإنجاح العمل حتى لا أتوقف عن الاستمرار في عادتي."

Tal vez el uso de las redes sociales no es el centro de mi éxito profesional.

ربما استخدام وسائل التواصل الاجتماعي غير مرتبط بصميم نجاحي المهني.

Caesar, con 7 legiones y 500 miembros de caballería, cruzó el mar adriático y evitó con éxito

عبر قيصر ، مع 7 جحافل و 500 من سلاح الفرسان ، البحر الأدرياتيكي وتجنب بنجاح