Translation of "¿hablas" in Arabic

0.014 sec.

Examples of using "¿hablas" in a sentence and their arabic translations:

¿Hablas georgiano?

هل تتحدث الجورجية؟

¿Hablas alemán?

- هل تتحدث اللغة الألمانية؟
- هل تتحدث الألمانية؟

¿Hablas inglés?

هل تتكلم اللغة الإنجليزية؟

¿Hablas hebreo?

هل تتحدث العبرية؟

¿Hablas sueco?

هل تتحدث السويدية؟

¿Hablas albanés?

هل تتحدث الألبانية؟

¿Hablas latín?

هل تتحدث اللاتينية؟

¿Hablas letón?

هل تتحدث اللاتفية؟

¿Hablas chino?

هل تتحدث الصينية؟

- Tú hablas mi lenguaje.
- Hablas mi lengua.

أنت تتكلم لغتي.

Y cuando hablas del profeta, hablas suavemente, así.

وكلما تحدثت عنه، اخفض صوتك، مثل هذا.

¿De qué hablas?

ما الذي تتحدث عنه؟

- ¿Hablas castellano?
- ¿Hablas español?
- ¿Habla usted español?
- ¿Usted habla español?

هل تتحدث الإسبانية؟

- ¿Hablas holandés?
- ¿Habla holandés?

هل تتحدث الهولندية؟

- Hablas demasiado.
- Habláis demasiado.

- إنك تتكلم كثيراً.
- أنت كثير الكلام.

Hablas como tu madre.

- إنك تتكلم كأمك.
- تتحدث مثل أمك.

- ¿Hablas italiano?
- ¿Habláis italiano?
- ¿Hablás italiano?
- ¿Habla usted italiano?
- ¿Hablas tú italiano?

هل تتحدث الإيطالية؟

- Hablas como si fueras el jefe.
- Hablas como si fueras nuestro jefe.

تتكلم و كأنك رئيس عملنا.

Tú no hablas inglés, ¿verdad?

أنت لا يمكنك تحدث الإنجليزية، صحيح؟

- ¿Hablas catalán?
- ¿Habla usted catalán?

هل تتحدث الكتالونية؟

- ¿Hablas chino?
- ¿Habla usted chino?

هل تتحدث الصينية؟

- ¿Habla usted inglés?
- ¿Hablas inglés?

هل تتكلم اللغة الإنجليزية؟

- ¿Hablas turco?
- ¿Habla usted turco?

هل تتحدث التركية؟

- ¿Habla usted alemán?
- ¿Hablas alemán?

أتستطيع الكلام بالألمانية؟

- ¿Hablas suajili?
- ¿Usted habla suajili?

هل تتحدث السواحلية؟

- ¿Hablas esperanto?
- ¿Habla usted esperanto?

هل تتحدث الإسبرانتو؟

- Me encanta como hablas.
- En realidad me gusta la forma en que hablas.

أحب الطريقة التي تتكلم بها.

- ¿Habla usted inglés?
- ¿Puedes hablar inglés?
- ¿Sabes hablar en inglés?
- ¿Hablas...inglés?
- ¿Hablas inglés?

- هل تتكلم اللغة الإنجليزية؟
- هل تتكلم ... الإنجليزية؟
- اتتحدث الانجليزية؟

Hablas como si fueras el jefe.

- تتكلم و كأنك رئيسنا.
- تتكلم و كأنك رئيس عملنا.

Hablas como si fueras nuestro jefe.

تتكلم و كأنك رئيس عملنا.

- ¿Hablas holandés?
- ¿Habla holandés?
- ¿Hablan holandés?

هل تتحدث الهولندية؟

- ¿Hablas árabe?
- ¿Hablan árabe?
- ¿Hablás árabe?

- هل تتحدث العربية؟
- هل تتكلم العربية؟

Hablas sobre Tinder, luego sobre Bumble,

- ¿De quién hablas?
- ¿De quién estás hablando?

- عمّن تتحدث؟
- عمّن تتحدثين؟

- ¿Hablas italiano?
- ¿Habláis italiano?
- ¿Habla usted italiano?

- هل بإمكانك تكلم الإيطالية؟
- هل تتحدث الإيطالية؟

- ¿De qué estás hablando?
- ¿De qué hablas?

ما الذي تتحدث عنه؟

- Habla inglés con fluidez.
- Hablas inglés fluidamente.

إنك تتحدث الإنجليزية بطلاقة.

Y ella me dijo: "¿De qué hablas, Khadija?"

قالت لي: "عماذا تتحدثين يا خديجة؟"

Si hablas sin acento o casi sin acento,

إذا تواصلت بلا لكنة تمامًا، أو تقريبًا بدونها،

- ¿Hablas ruso?
- ¿Habla usted ruso?
- ¿Hablan ustedes ruso?

هل تتكلم الروسية؟

- ¿Habla usted alemán?
- ¿Hablas alemán?
- ¿Habláis alemán?
- ¿Hablás alemán?

هل تتحدث الألمانية؟

- ¿De qué estás hablando?
- ¿De qué hablas?
- ¿Pero que dices?

ما الذي تتحدث عنه؟

¿Cuanto más te tratan como si no supieses de qué hablas,

كلما تمت معاملتك وكأنك لا تفهمين ما تقولينه،

Si hablas de civilidad como una forma de evitar una discusión,

إذا كنت تتحدث عن التحضر كوسيلة تتجنب بها الخوض في جدال،

¿Por qué hablas como un loco? Dijo que amo tus ojos

لماذا تتكلم مثل المجنون ، قال أنا أحب عينيك

- ¿De quién hablas?
- ¿De quién estás hablando?
- ¿De quién estáis hablando?

- عن من تتحدث؟
- عمّن تتكلم؟

Y luego, cuando preguntas a la gente: "¿Alguna vez hablas de esto?"

وعندما تسأل الناس: "هل سبق وتحدثتم عن الأمر؟"

- ¿Sabes hablar francés?
- ¿Hablas francés?
- ¿Podés hablar en francés?
- ¿Puedes hablar en francés?

- أتستطيع تحدث الفرنسية؟
- أيمكنك أن تتكلم اللغة الفرنسية؟

- ¿Usted habla francés?
- ¿Sabes hablar francés?
- ¿Habláis francés?
- ¿Habla usted francés?
- ¿Hablas francés?
- ¿Hablás francés?

هل تتحدث الفرنسية؟