Examples of using "следующей" in a sentence and their turkish translations:
- Gelecek hafta görüşürüz!
- Gelecek hafta görüşürüz !
Haftaya cumartesi görüşürüz.
Bir sonraki istasyonda ineceğim.
Gelecek hafta görüşürüz, Tom.
Bir sonraki istasyonda inmelisiniz.
Bir sonraki istasyonda inerim.
Bir sonraki istasyonda trenleri değiştirin.
Bir sonraki istasyon ineceğin yerdir.
Gelecek durakta iniyorum.
Tom önümüzdeki hafta geliyor.
Lütfen önümüzdeki haftaya kadar bekleyin.
Bir sonraki durakta inin.
Gelecek haftaya kadar erteleyelim.
Önümüzdeki Cumartesiye ne dersiniz?
Gelecek hafta görüşürüz.
Gelecek ilkbaharda evleniyoruz.
Bir sonraki durakta inmek zorundayım.
Düğün, önümüzdeki bahar gerçekleşecek.
Sonraki konuya geçelim.
Gelecek hafta evleniyorum.
Affedersiniz, bir sonraki durakta inmek zorundayım.
Gelecek hafta meşgul olacağım.
Gelecek hafta çok meşgulüm.
Bir sonraki durakta inmek istiyorum.
Gelecek hafta bir testim var.
Önümüzdeki bahar Boston'a gidiyorum.
Gelecek hafta oraya gideceğiz.
Önümüzdeki hafta size yazacağım.
Sana gelecek hafta ödeyeceğim.
Tom muhtemelen önümüzdeki hafta ayrılacak.
Bir sonraki istasyonda inmelisin.
- Toplantı gelecek pazara kadar ertelendi.
- Toplantı gelecek cumaya kadar ertelendi.
Helen sonraki durakta indi.
Bill gelecek hafta geri gelecek.
Önümüzdeki hafta ne oluyor?
O, bir sonraki otobüs durağında indi.
Bir sonraki istasyonda iniyoruz.
Bir sonraki benzin istasyonunda duralım.
Bir sonraki istasyonda iniyorum.
O, bir sonraki istasyonda indi.
Haftaya görüşmek üzere, Tom!
Ertesi gece, iyi uyumadım.
Sonraki durakta trenden iniyorum.
Otelimiz bir sonraki sokakta.
O, bir sonraki istasyonda indi.
Bir sonraki çiftlik ne kadar uzakta?
Oyun gelecek haftaya kadar ertelendi.
Önümüzdeki hafta geri geleceğim.
Önümüzdeki hafta deneyeceğim.
Gelecek hafta ayrılıyoruz.
Gelecek hafta yeni bir ay olacak.
Tom gelecek hafta dönecek.
O, bir sonraki istasyonda indi.
Sınıflar gelecek hafta başlar.
Testler önümüzdeki hafta başlar.
Bir sonraki istasyonda iniyoruz.
Bir sonraki istasyonda inelim.
- Onu gelecek sonbaharda yapacağım.
- Onu önümüzdeki sonbaharda yapacağım.
- Onu bir sonraki sonbaharda yapacağım.
Gelecek hafta Boston'da olacak mısın?
Gelecek hafta dersimiz olmayacak.
Gelecek hafta ne yapacaksın?
Önümüzdeki hafta amcamı ziyaret edeceğim.
Bir sonraki istasyonda aktarma yapmanız gerekecek.
Önümüzdeki hafta sizinle bağlantı kuracağım.
Bir sonraki yarışa katılacak mısınız?
Babam önümüzdeki İlkbaharda emekli oluyor.
Bir sonraki durakta aktarma yapmalısınız.
Gelecek hafta Boston'da olacağım.
Önümüzdeki bahar Boston'u ziyaret etmeyi planlıyoruz.
İstersen gelecek hafta görüşebiliriz.
- Öteki haftaya kadar bekleyemem.
- Gelecek haftaya kadar bekleyemem.
- O, önümüzdeki hafta Fransa'ya gidiyor.
- O önümüzdeki hafta Fransa'ya gidiyor.
Gelecek hafta Boston'a gidecek misin?
Tom önümüzdeki hafta Boston'a geri geliyor.
Bir dahaki benzin istasyonu kaç mil uzakta?
Yeni mağaza önümüzdeki hafta açılacak.
Gelecek cumaya kadar oyunu erteledik.
O, gelecek bahar emekli olur.
Gelecek hafta seni bekleyeceğim.
Gelecek hafta on yedi yaşında olacağım.
Gelecek hafta tatile gidiyorum.
Önümüzdeki hafta bir arabaya ihtiyacı olacak.
Bu, gelecek haftaya kadar bekleyebilir mi?
- Önümüzdeki hafta gidebilirim.
- Gelecek hafta gidebilirim.
Gelecek hafta dondurabilir.
Önümüzdeki hafta beni görmeye gelmeyecek misin?
O gelecek hafta bir parti verecek.
Tom gelecek haftaya kadar bekleyemez.
Gelecek hafta sınıfı iptal ediyorum.
Tom'un doğum günü önümüzdeki hafta.
- Gelecek hafta otuz olacağım.
- Haftaya otuz oluyorum.
Bir sonraki durakta trenden in.
Bir sonraki toplantımızı dört gözle bekliyorum.
Bir sonraki istasyonda inmeliyim.
Sanırım Tom gelecek hafta geri geliyor olacak.