Translation of "пью" in Turkish

0.011 sec.

Examples of using "пью" in a sentence and their turkish translations:

- Я не пью.
- Я не пью спиртного.
- Я не пью алкоголь.

- Ben alkol içmem.
- Ben alkol kullanmam.

- Я пью фруктовый сок.
- Я пью сок.

Ben meyve suyu içiyorum.

- Я вина не пью.
- Я не пью вино.

Şarap içmem.

- Я не пью пива.
- Я пиво не пью.

Ben bira içmem.

- Я не пью кофе.
- Я кофе не пью.

Kahve içmem.

- Я не пью чай.
- Я чай не пью.

Çay içmem.

- Чай я тоже пью.
- Я тоже пью чай.

Ben de çay içerim.

Я пива не пью. А вот вино пью.

Ben bira içmem. Fakat şarap içerim.

- Я не пью молоко.
- Я молоко не пью.

Ben süt içmem.

Я пью кофе.

- Kahve içerim.
- Kahve içiyorum.
- Ben kahve içiyorum.

Я пью молоко.

Süt içiyorum.

Я не пью.

Ben içki içmem.

Я пью пиво.

Ben bir bira içiyorum.

Я пью глинтвейн.

Baharatla kaynatılmış şarap içiyorum.

Я пью воду.

Suyu içiyorum.

Я пью вино.

- Şarap içiyorum.
- Ben şarap içerim.

Я много пью.

Ben çok içerim.

Что я пью?

Ne içiyorum?

Я пью чай.

Çay içiyorum.

- Я никогда не пью один.
- Я никогда не пью одна.
- Я никогда не пью в одиночестве.

Asla yalnız içki içmem.

- Я почти никогда не пью молоко.
- Я почти не пью молоко.
- Я почти не пью молока.

Neredeyse hiç süt içmem.

- Я кофе совсем не пью.
- Я совсем не пью кофе.

Hiç kahve içmiyorum.

- Я никогда не пью вино.
- Я вообще не пью вина.

Ben asla şarap içmem.

- Я не пью красное вино.
- Я красное вино не пью.

Ben kırmızı şarap içmem.

Я не пью спиртного.

- Ben alkol içmem.
- Ben alkol kullanmam.

Я вообще не пью.

Asla içki içmem.

Я чай не пью.

Çay içmem.

Я не пью воду.

Su içmem.

Я пью только воду.

Sadece su içerim.

Я ничего не пью.

Bir şey içmiyorum.

Я больше не пью.

Artık içmiyorum.

Я пью апельсиновый сок.

Portakal suyu içiyorum.

Утром я пью кофе.

Sabahleyin kahve içerim.

Я пью, чтобы расслабиться.

Rahatlamak için içerim.

Я пью водку неразбавленной.

Votkamı sek içerim.

Я не пью водку!

Ben votka içmem!

Я часто пью чай.

Ben sık sık çay içerim.

Я пью его пиво.

Onun birasını içiyorum.

Я не пью шампанское.

Şampanya içmiyorum.

Я ем и пью.

Yiyip içiyorum.

Я пью чёрный кофе.

Kahvemi siyah içerim.

Я слишком много пью!

Ben çok fazla içki içerim!

Я много не пью.

Çok içki içmem.

Я пью её пиво.

Ben onun birasını içerim.

Я редко пью кофе.

Ben nadiren kahve içerim.

Я теперь не пью.

Ben şimdi içmem.

Я редко пью пиво.

Ben nadiren bira içerim

Я нечасто пью вино.

Ben sık sık şarap içmem.

Я нечасто пью пиво.

Ben genellikle bira içmem.

Я пью холодную воду.

Ben soğuk su içiyorum.

Я пью много пива.

Çokça bira içerim.

- Как правило, я пью много молока.
- Я обычно пью много молока.

Genellikle çok süt içerim.

- Я обычно столько не пью.
- Я обычно так много не пью.

Genelde bu kadar çok içmem.

- Скажи ей, что я пью сок.
- Скажите ей, что я пью сок.

Ona meyve suyu içtiğimi söyle.

- Я почти каждое утро пью кофе.
- Я пью кофе почти каждое утро.

Neredeyse her sabah kahve içiyorum.

Потому что пока пью воду

Çünkü su içerken

Не пью и не курю.

Ne içki içerim ne de sigara içerim.

Обычно я не пью кофе.

Normalde kahve içmem.

Я не пью много вина.

Fazla şarap içmem.

Я много пива не пью.

- Çok bira içmiyorum.
- Fazla bira içmem.

Я пью кофе после ужина.

Akşam yemeğinden sonra kahve içerim.

Я пью чай без сахара.

Çayı şekersiz içerim.

Я не пью до полудня.

Öğleden önce içki içmem.

Я пью воду на кухне.

Mutfakta su içiyorum.

Как правило, я не пью.

- Kural olarak içki içmem.
- Genellikle içki içmem.

Я пью кофе в кафе.

Bir kafede kahve içerim.

Я никогда не пью кофе.

Asla kahve içmem.

Я пью вино каждый день.

Ben her gün şarap içerim.

Я вообще не пью кофе.

Asla kahve içmem.

Я почти никогда не пью.

Neredeyse hiç içki içmem.

Я пью только по выходным.

Sadece hafta sonlarında içki içerim.

Я никогда не пью дома.

Asla evde içki içmem.

Я пью кофе без сахара.

Kahvemi şekersiz severim.

Я столько пива не пью.

O kadar çok bira içmem.