Translation of "построили" in Turkish

0.027 sec.

Examples of using "построили" in a sentence and their turkish translations:

Они построили мост.

Onlar bir köprü yaptılar.

Мальчики построили плот.

Çocuklar bir sal yaptı.

- Мы построили песочный замок.
- Мы построили замок из песка.

Biz kumdan bir kale yaptık.

Поэтому мы построили модель,

Bir model inşa ettik,

Но мы построили парк.

Parkı inşa ettik.

Когда они это построили?

Bunu ne zaman inşa ettiler?

Греки построили деревянного коня.

Yunanlar tahtadan bir at inşa etti.

Мы построили среду для поклонения.

İbadet için ortamlar inşa ettik.

Они построили мост через реку.

Onlar nehrin üzerine bir köprü yaptılar.

- Построили школы.
- Были построены школы.

- Okullar yapıldı.
- Okullar inşa edildi.
- Okullar kuruldu.

Дом построили в начале века.

Ev yüzyılın başlarında inşa edildi.

Они построили дороги и мосты.

Onlar yollar ve köprüler yaptılar.

Мы построили её за прошедший год.

Bunu geçen yıl içinde yaptık.

Том с друзьями построили снежную крепость.

Tom ve arkadaşları bir kardan kale inşa etti.

Этот мост построили два года назад.

Bu köprü iki yıl önce yapıldı.

Эту гостиницу построили в прошлом году.

Bu otel geçen yıl yapıldı.

Они построили бо́льшие и лучшие корабли.

Daha büyük ve daha iyi gemiler yaptılar.

Римляне построили флот из трёхсот кораблей.

Romalılar üç yüz gemili bir filo kurdular.

Дети построили себе шалаш на дереве.

Çocuklar kendilerine bir ağaç ev yaptılar.

Из них мы построили мост через ледопад.

Sonra, Khumbu Buz Çağlayanı'nın üzerine ahşap bir köprü inşa edildi.

В прошлом году они построили летний домик.

Geçen yıl onlar bir yazlık inşa ettiler.

Они пробились сквозь гору и построили туннель.

Onlar dağı kazdılar ve bir tünel inşa ettiler.

Модель самолёта, которую они построили, была хрупкой.

Onların yaptığı model uçak kırılgandı.

Дети построили на пляже замок из песка.

- Çocuklar sahilde kumdan bir kale inşa ettiler.
- Çocuklar plajda kumdan bir kale yaptılar.

Мы с Томом построили домик на дереве.

Tom ile birlikte bir ağaç evi inşa ettim.

Они построили город на месте слияния двух рек.

İki nehrin bir araya geldiği bir bölgede bir kasaba inşa ettiler.

Том и Мэри построили на пляже песочный замок.

Tom ve Mary sahilde bir kum kalesi inşa ettiler.

- Когда был построен этот мост?
- Когда построили этот мост?

Bu köprü ne zaman inşa edildi?

Том и Мэри построили на заднем дворе снежную крепость.

Tom ve Mary arka bahçede bir kar kale inşa etti.

- Ты всё это построил сам?
- Вы построили всё это сами?
- Ты сам всё это построил?
- Вы сами всё это построили?
- Ты всё это сам построил?
- Ты всё это сама построила?
- Вы всё это сами построили?

Hepsini kendin mi yaptın?

- Интересно, когда было построено это здание.
- Интересно, когда построили это здание.

- Bu binanın ne zaman yapıldığını bilmiyorum.
- Bu binanın ne zaman yapıldığını merak ediyorum.

Эту стену построили, чтобы держать людей снаружи или чтобы держать их внутри?

Bu duvar insanları dışarıda tutmak için mi içeride tutmak için mi örülmüş ?

Они построили вокруг её дома забор высотой в два с половиной метра.

Onlar onun evinin etrafına 2.5 metre yüksekliğinde bir çit inşa ettiler.

Дети любят играть в своём новом доме на дереве, которые они сами построили.

Çocuklar kendilerinin kurduğu yeni ağaç evlerinde oynamayı severler.

- Я живу в доме 2013 года постройки.
- Я живу в доме, который построили в 2013 году.

2013'te inşa edilmiş bir evde yaşıyorum.

- Москва не сразу строилась.
- Рим был построен не за один день.
- Рим не за один день построили.

- Roma bir günde kurulmamıştır.
- Roma bir günde yapılmadı.

- Я не знаю, сколько лет назад построили тот мост.
- Я не знаю, сколько лет назад был построен этот мост.

O köprünün kaç yıl önce yapıldığını bilmiyorum.