Translation of "порвала" in Turkish

0.005 sec.

Examples of using "порвала" in a sentence and their turkish translations:

Она случайно порвала страницу.

O kazara sayfayı yırttı.

- Я порвал штаны.
- Я порвала штаны.
- Я порвал трусы.
- Я порвала трусы.
- Я порвал брюки.
- Я порвала брюки.

Pantolonumu söktüm.

Она порвала платье об ветку.

- Elbisesini bir dal yırttı.
- Onun elbisesini bir dal yırttı.

Она порвала письмо, прочитав его.

O, mektubu okuduktan sonra yırttı.

Мэри порвала фотографию на части.

Mary resmi parçalara ayırdı.

- Она порвала письмо.
- Она разорвала письмо.

Mektubu yırttı.

Она порвала его письмо на клочки.

O, mektubunu parçalara ayırdı.

- Я с ним порвала.
- Я с ним рассталась.

Onunla ilişkimi bitirdim.

- Мэри со мной порвала.
- Мэри со мной рассталась.

Mary benden ayrıldı.

- Почему ты порвала с Томом?
- Почему вы с Томом расстались?

- Neden Tom'la ayrıldın?
- Neden Tom ile ilişkiyi bitirdin?

- Я порвала с Томом.
- Я рассталась с Томом.
- Я расстался с Томом.

- Tom'la ayrıldım.
- Tom'dan ayrıldım.
- Tom'la ilişkiyi bitirdim.

- Я порвал мои брюки.
- Я порвала мои брюки.
- Я разодрал себе штаны.

Pantolonumu yırttım.

- Я порвал все написанные тобой письма.
- Я порвала все написанные тобой письма.

Bana yazdığın tüm mektupları yırttım.

Том - первый парень, который заинтересовал Мэри с тех пор, как она порвала с Джоном.

John'dan ayrıldığından beri Mary'nin gerçekten ilgilendiği ilk adam Tom'dur.

- Он злился на меня, потому что я с ним рассталась.
- Он злился на меня, потому что я с ним порвала.

Ondan ayrıldığım için o bana kızgındı.