Translation of "брюки" in Turkish

0.008 sec.

Examples of using "брюки" in a sentence and their turkish translations:

- Надень штаны.
- Надень брюки.
- Наденьте брюки.

Pantolonunu giy.

Ему погладили брюки?

O pantolonunu ütületti mi?

Эти брюки грязные.

Bu pantolon kirli.

- Эти брюки нуждаются в глажке.
- Эти брюки надо погладить.

Bu pantolonların ütülenmeye ihtiyacı var.

- Я пролил кофе на брюки.
- Я пролил на брюки кофе.

Pantolonuma kahve döktüm.

У меня брюки мокрые.

Benim pantolon ıslak.

Он надел чистые брюки.

O, temiz pantolon giydi.

Он погладил себе брюки.

O pantolonunun ütüledi.

Том погладил себе брюки.

Tom pantolonunu ütüledi.

Он отутюжил свои брюки?

O pantolonunu ütületti mi?

Он гладил ему брюки.

O pantolonunu ütüledi.

- У тебя брюки грязные.
- У Вас брюки грязные.
- У тебя штаны грязные.

Pantolonun kirli.

- Я порвал мои брюки.
- Я порвала мои брюки.
- Я разодрал себе штаны.

Pantolonumu yırttım.

Том заправил рубашку в брюки.

Tom pantolonunu gömleğinin içine soktu.

Эти брюки мне слишком длинные.

Bu pantolon benim için fazla uzun.

Эти брюки мне как раз.

Bu pantolon bana tam oldu.

- Это мои штаны.
- Это мои брюки.

O benim pantolonum.

- Он расстегнул штаны.
- Он расстегнул брюки.

Pantolonunun fermuarını açtı.

Что мне надеть — брюки или юбку?

Ne giyeceğim: pantolon mu? yoksa etek mi?

- Я надел штаны.
- Я надел брюки.

Pantolonumu giydim.

Она носит брюки в том доме.

- O evde onun borusu öter.
- O evde onun sözü geçer.

- Том снял штаны.
- Том снял брюки.

Tom pantolonunu çıkardı.

- Том порвал брюки.
- Том порвал штаны.

Tom pantolonunu yırttı.

- Ты порвал свои штаны.
- Ты брюки порвал.
- Ты штаны порвал.
- Вы брюки порвали.
- Вы штаны порвали.

Pantolonunu yırttın.

- Синие штаны стоят дороже зелёных.
- Синие брюки стоят дороже зелёных.
- Синие штаны дороже зелёных.
- Синие брюки дороже зелёных.

Mavi pantolonun, yeşilden daha fazla maliyeti var.

- Я порвал штаны.
- Я порвала штаны.
- Я порвал трусы.
- Я порвала трусы.
- Я порвал брюки.
- Я порвала брюки.

Pantolonumu söktüm.

- Мои брюки слишком короткие.
- Мои штаны слишком короткие.

Pantolonum çok kısadır.

- У тебя брюки грязные.
- У тебя штаны грязные.

Pantolonun kirli.

- Он гладил свои штаны.
- Он гладил себе брюки.

Pantolonunu ütülüyordu.

Эти брюки слишком длинные, они почти касаются пола.

Bu pantolon çok fazla uzun. Neredeyse yere dokunuyor.

- Эти штаны мне малы.
- Эти брюки мне малы.

Bu pantolon benim için çok küçük.

- Эти штаны мне велики.
- Эти брюки мне велики.

Bu pantolon benim için çok büyük.

- Мне нужны новые штаны.
- Мне нужны новые брюки.

Yeni pantolona ihtiyacım var.

- Том быстро надел брюки.
- Том быстро надел штаны.

Tom hızlıca pantolonunu giydi.

- Без ремня мои брюки спадают.
- Без ремня у меня брюки сваливаются.
- Без ремня у меня штаны сваливаются.
- Без ремня у меня брюки спадают.
- Без ремня у меня штаны спадают.

Kemer olmayınca pantolonum aşağı düştü.

Сколько стоят эти чёрные брюки и эти красные рубашки?

Bu siyah pantolonlar ve bu kırmızı gömlekler ne kadar?

- Том вытер руку о штаны.
- Том вытер руку о брюки.

Tom ellerini pantolonuna sildi.

- Том расстегнул молнию на штанах.
- Том расстегнул молнию на брюках.
- Том расстегнул брюки.
- Том расстегнул штаны.

Tom pantolonunun fermuarını açtı.

Когда я в последний раз видел его, он был одет в синюю рубашку и белые брюки.

Onu son gördüğümde, o mavi bir gömlek ve beyaz pantolon giyiyordu.

- Я вчера был в чёрных брюках и белой футболке.
- Я вчера был в чёрных штанах и белой футболке.
- Вчера на мне были чёрные брюки и белая футболка.
- Вчера на мне были чёрные штаны и белая футболка.

Dün siyah pantolon ve beyaz bir tişört giydim.