Translation of "понадоблюсь" in Turkish

0.007 sec.

Examples of using "понадоблюсь" in a sentence and their turkish translations:

- Звони, если я тебе понадоблюсь.
- Звоните, если я вам понадоблюсь.
- Звони, если понадоблюсь.
- Звоните, если понадоблюсь.

Bana ihtiyacın olursa ara.

Если понадоблюсь, звони.

Bana ihtiyacın olursa ara.

Пожалуйста, вызови меня, если понадоблюсь.

Lütfen beni aramaya çekinme.

Позвони мне, если я понадоблюсь.

Yardımıma ihtiyacın olursa, beni ara.

Я буду снаружи, если понадоблюсь.

Bana ihtiyacın olursa dışarıda olacağım.

Я буду наверху, если понадоблюсь вам.

Bana ihtiyacın olursa üst katta olacağım.

Я буду готов, когда вам понадоблюсь.

Bana ihtiyacın olduğunda hazır olacağım.

- Я тебе не понадоблюсь.
- Я вам не понадоблюсь.
- Я не буду тебе нужен.
- Я не буду вам нужен.

Bana ihtiyacın olmayacak.

- Если я вам понадоблюсь, вы знаете, где меня найти.
- Если я тебе понадоблюсь, ты знаешь, где меня найти.

Bana ihtiyacın olursa beni nerede bulacağını biliyorsun.

Если я тебе понадоблюсь, я буду тут снаружи.

Bana ihtiyacın olursa hemen dışarıda olacağım.

Если я вам понадоблюсь, то я с Томом.

Bana ihtiyacın olursa Tom'la olacağım.

Не стесняйтесь обращаться ко мне, если я вам понадоблюсь.

Bana ihtiyacın olursa aramaktan çekinme.

Если я тебе понадоблюсь, я буду у себя в офисе.

Bana ihtiyacın olursa ofisimde olacağım.

- Я здесь, если понадоблюсь.
- Если что, я здесь.
- Если что, я тут.

Bana ihtiyacın olursa buradayım.

- Если что, я здесь.
- Я буду здесь, если что.
- Я буду здесь, если понадоблюсь.

Bana ihtiyacın olursa burada olacağım.