Translation of "наверху" in Spanish

0.010 sec.

Examples of using "наверху" in a sentence and their spanish translations:

- Он наверху.
- Она наверху.

Está arriba.

- Спальни наверху.
- Спальни находятся наверху.

Los dormitorios están arriba.

Туалет наверху.

El baño está al subir las escaleras.

Том наверху.

Tom está arriba.

Все наверху.

Todo el mundo está arriba.

Поговорим наверху.

Hablaremos arriba.

Я наверху.

Estoy aquí arriba.

- Я подожду наверху.
- Я буду ждать наверху.

Esperaré arriba.

- Мэри наверху с ребёнком.
- Мэри наверху с малышом.

- Mary está arriba con el bebé.
- Mary está arriba con la bebé.

Наверху в кронах...

En el dosel arbóreo,

Мой кабинет наверху.

Mi estudio se encuentra en el segundo piso.

- У нас наверху четыре спальни.
- У нас наверху четыре комнаты.

Tenemos cuatro habitaciones arriba.

конечно, вход наверху лестницы

por supuesto, la entrada está en lo alto de las escaleras

Моя комната находится слева наверху.

Mi cuarto está subiendo las escaleras a la izquierda.

Веди осторожно! Наверху дороги коварны.

¡Conduce con cuidado! Los caminos arriba son traicioneros.

Там наверху кто-то есть.

Hay alguien allá arriba.

Ты найдёшь их там наверху.

Los encontrarás allí arriba.

ранжировать самый популярный сайт наверху

para clasificar el sitio más popular en la parte superior

Наверху: пакеты с покупками и фраппучино.

Arriba: bolsas de compras y frappuccinos.

Возвращаясь к нашей группе тут наверху —

Viniendo a nuestro grupo aquí,

Я сниму пометки с предложений наверху.

Removeré las etiquetas adjuntas a las frases de arriba.

Том наверху у себя в спальне.

Tom está arriba, en su habitación.

Спальни находятся наверху, а гостиная - внизу.

Los dormitorios están arriba y la sala de estar está abajo.

потому что хорошие должны быть наверху

porque los buenos deberían estar en la parte superior

какие у них были наверху перед рассеиванием.

como surgen en una línea en la parte superior de la matriz de dispersión.

Смотрите, в таких щелях наверху можно найти скорпионов.

Miren. Estas grietas son la clase de lugar para hallar escorpiones.

имеет больше ссылок, которые должны быть ранжированным наверху ».

tiene más enlaces que debería ser clasificado en la parte superior ".

Хотите, чтобы я пересек это ущелье и остался наверху?

¿Quieren que cruce el cañón y que permanezca en terreno elevado?

Наверное, это верно, ведь становится действительно жарко здесь наверху.

Quizás sea lo mejor, está haciendo mucho calor aquí arriba.

Кроме того, целью Google является ранжируйте лучший сайт наверху.

Además, el objetivo de Google es clasificar el mejor sitio en la parte superior.

для пользователя это то, что мы хочу поместить наверху.

para el usuario es lo que quiero poner en la cima.

но для пользователя, кто они хотим быть размещены наверху.

pero para el usuario, es a quién quiero ser colocado en la cima.

но когда я был на наверху, я снова делал,

pero cuando estaba en el arriba, estaba haciendo, otra vez,

Между небом наверху и преисподней внизу находится место, которое называется землей.

Entre el cielo por encima y el infierno por debajo hay un lugar llamado Tierra.

Хорошо в этом то, что ты сможешь остаться наверху. Легче придерживаться направления.

Lo bueno de esto es que permite seguir en terreno elevado. Es más fácil mantener el rumbo.