Translation of "поженились" in Turkish

0.012 sec.

Examples of using "поженились" in a sentence and their turkish translations:

- Они поженились недавно.
- Они только что поженились.
- Они только поженились.

Onlar kısa süre önce evlendiler.

Они поженились.

- Onlar evlendiler.
- Evlendiler.

Мы поженились.

Biz evlendik.

Только поженились.

Yeni evli.

- Они поженились очень молодыми.
- Они поженились очень рано.

Onlar çok geç evlendiler.

Они поженились молодыми.

Onlar genç evlendiler.

Они быстро поженились.

Onlar çabuk evlendiler.

- Они поженились в рождественский сочельник.
- Они поженились в канун Рождества.
- Они поженились накануне Рождества.

- Onlar Noel Arifesinde evlendiler.
- Noel arifesinde evlendiler.

- Они поженились ещё молодыми.
- Они поженились, когда были молодыми.

- Onlar genç iken evlendiler.
- Onlar gençken evlendiler.

- Они поженились полгода назад.
- Они поженились шесть месяцев назад.

Onlar altı ay önce evlendi.

Мы поженились очень молодыми.

Biz çok genç evlendik.

Они поженились ещё молодыми.

Onlar genç iken evlendiler.

Мы поженились двадцатого октября.

29 Ekim'de evlendik.

Мы поженились в июне.

Haziran ayında evlendik.

Мы с Томом поженились.

Tom ve ben evlendik.

Том и Мэри поженились.

Tom ve Mary evlendi.

Они поженились в Вегасе.

Onlar Vegas'ta evlendiler.

В итоге мы поженились.

Biz sonunda evlendik.

Короче говоря, мы поженились.

Sadede gelelim, biz evlendik.

- Том и Мэри поженились молодыми.
- Том и Мэри поженились, когда были молодыми.

Tom ve Mary gençken evlendi.

с которой мы только поженились:

kendisiyle daha yeni evlenmiştik,

Шесть месяцев спустя мы поженились.

Altı ay sonra evlendik.

Мы поженились семь лет назад.

Evlendiğimizden beri yedi yıl oldu.

Вскоре после этого они поженились.

Kısa bir süre sonra onlar evlendi.

Они поженились, когда были молодыми.

Onlar gençken evlendiler.

Они поженились в Лас-Вегасе.

Onlar Las Vegas'ta evlendiler.

Когда Том с Мэри поженились?

Tom ve Mary ne zaman evlendiler?

Мы поженились несколько лет назад.

Birkaç yıl önce evlendik.

Том с Мэри тайно поженились.

Tom ve Mary gizlice evlendi.

Они поженились три месяца назад.

Üç ay önce evlendiler.

Они так и не поженились.

Onlar asla evlenmedi.

Они поженились несколько месяцев назад.

Onlar birkaç ay önce evlendi.

Мы поженились три года назад.

Biz üç yıl önce evlendik.

Мы с Томом поженились молодыми.

Tom ve ben genç evlendik.

Том с Мэри только поженились.

Tom ve Mary daha yeni evlendi.

Том и Мэри поженились молодыми.

Tom ve Mary genç evlendiler.

Они поженились два года назад.

Onlar iki yıl önce evlendiler.

- Том и Мэри поженились в Сочельник.
- Том и Мэри поженились в канун Рождества.

Tom ve Mary Noel arifesinde evlendi.

- Это правда, что Том и Мэри поженились?
- Правда, что Том с Мэри поженились?

Tom ve Mary'nin evlendiği doğru mu?

- Ты знаешь, когда Том и Мэри поженились?
- Вы знаете, когда Том и Мэри поженились?

Tom ve Mary'nin ne zaman evlendiklerini biliyor musun?

Мы поженились 20 октября 2013 года.

Biz 20 Ekim 2013'te evlendik.

Том и Мэри поженились в Мэриленде.

Tom ve Mary, Maryland'te evlendiler.

Я слышал, Том с Мэри поженились.

Tom ve Mary'nin evlendiklerini duydum.

- Они уже поженились.
- Они уже женаты.

Onlar zaten evlendiler.

Том с Мэри поженились очень молодыми.

Tom ve Mary çok genç evlendiler.

Папа с мамой поженились в девяностых.

Annem babamla doksanlı yıllarda evlendi.

Том и Мэри поженились прошлой весной.

Tom ve Mary geçen ilk baharda evlendi.

Том и Мэри поженились в Бостоне.

Tom ve Mary Boston'da evlendiler.

Том и Мэри этой весной поженились.

Tom ve Mary bu bahar evlendi.

Джексоны поженились в две тысячи третьем.

Jackson'lar 2003 yılında evlendi.

Том и Мэри поженились по залёту.

Tom ve Mary zoraki evlilik yaptılar.

Том и Мэри поженились в октябре.

Tom ve Mary Ekim ayında evlendi.

Мы с Томом только что поженились.

Tom ve ben daha yeni evlendik.

Том и Мэри поженились очень молодыми.

Tom ve Mary çok genç evlendi.

Том и Мэри поженились в Австралии.

Tom ve Mary Avustralya'da evlendi.

- Сколько лет было твоим родителям, когда они поженились?
- Сколько лет было вашим родителям, когда они поженились?

Ebeveynlerin evlendiklerinde kaç yaşındaydılar?

Том и Джейн в прошлом месяце поженились.

Tom ve Jane geçen ay evlendiler.

Он и она поженились три года назад.

O ve O üç yıl önce evlendi.

Том с Мэри поженились несколько лет назад.

Tom ve Mary birkaç sene önce evlendi.

Том с Мэри поженились без согласия родителей.

Tom ile Meryem, anne-babalarının rızası olmadan evlendiler.

Том и Мэри в конце концов поженились.

Sonunda, Tom ve Mary evlendi.

Том и Мэри поженились в прошлом месяце.

Tom ve Mary geçen ay evlendi.

- Вы поженились?
- Ты женился?
- Ты вышла замуж?

Sen evlendin mi?

Это правда, что вы с Томом поженились?

Sen ve Tom'un evlendiği doğru mu?

Том и Мэри поженились весной прошлого года.

Tom ve Mary geçen yıl baharda evlendi.

Том и Мэри поженились три года назад.

Tom ve Mary üç yıl önce evlendi.

Том и Мэри поженились три дня назад.

Tom ve Mary üç gün önce evlendiler.

Том с Мэри так и не поженились.

Tom ve Mary asla evlenmediler.

Том и Мэри на прошлой неделе поженились.

Tom ve Mary geçen hafta evlendi.

- Я удивился, когда услышал, что Том с Мэри поженились.
- Я удивился, когда услышал, что Том и Мэри поженились.

Tom ve Mary'nin evlendiğini duyduğumda şaşırdım.

Сказать по правде, мы поженились в прошлом году.

Açıkçası, geçen yıl evlendik.

Мы познакомились в 2008. Год спустя мы поженились.

2008'de tanıştık. Bir yıl sonra evlendik.

Мы поженились, потому что мы любим друг друга.

Evlendik çünkü birbirimizi seviyoruz.

Они спали в разных комнатах, пока не поженились.

Onlar evleninceye kadar ayrı odalarda uyudular.

Том и Мэри поженились в День святого Валентина.

Tom ve Mary Sevgililer Günü'nde evlendi.

Том и Мэри поженились и обосновались в Бостоне.

Tom ve Mary evlenip Boston'a yerleştiler.

Мы с Томом поженились в две тысячи тринадцатом.

Tom ve ben 2013'te evlendik.

Том и Мэри поженились 20 октября 2013 года.

Tom ve Mary 20 Ekim 2013'te evlendi.

Том и Мэри поженились в октябре 2013 года.

Tom ve Mary Ekim 2013'te evlendi.

Ровно три года назад мы с Томом поженились.

Üç yıl önce bugün Tom ve ben evlendik.

- Мой отец купил этот дом для нас, когда мы поженились.
- Мой отец купил нам этот дом, когда мы поженились.

Evlendiğimizde babam bu evi bize aldı.

- Ты знал, что Том и Мэри на прошлой неделе поженились?
- Вы знали, что Том и Мэри на прошлой неделе поженились?

Geçen hafta Tom ve Mary'nin evlendiğini biliyor muydunuz?

- Том и Мэри поженились через три недели после знакомства.
- Том и Мэри поженились через три недели после того, как познакомились.

Tom ve Mary tanıştıktan üç hafta sonra evlendiler.

Прошло тридцать лет с тех пор, как мы поженились.

Evlendiğimizden beri otuz yıl oldu.

Прошло три года с тех пор, как мы поженились.

Evlendiğimizden beri üç yıl geçti.

- Мы женаты тридцать лет.
- Мы поженились тридцать лет назад.

Biz evleneli otuz yıl oldu.

Том и Мэри поженились в две тысячи тринадцатом году.

Tom ve Mary 2013'te evlendi.

Том и Мэри поженились в Бостоне три года назад.

Tom ve Mary üç yıl önce Boston'da evlendi.

Прошло три года, с тех пор как они поженились.

Onlar evlendiğinden beri üç yıl oldu.

Том и Мэри поженились через неделю после окончания колледжа.

Tom ve Mary üniversiteden mezun olduktan sonraki hafta evlendiler.

С тех пор как мы поженились, прошло три года.

Biz evlendiğimizden beri üç yıl geçti.

Они поженились, родили детей и всю жизнь были счастливы.

Evlendiler, çoluk çocuk sahibi oldular ve hayatları boyunca mutlu yaşadılar.

- До сих пор не верится, что вы с Томом поженились.
- До сих пор не могу поверить, что вы с Томом поженились.

Senin ve Tom'un evlendiğine hâlâ inanamıyorum.

- До сих пор не могу поверить, что Том с Мэри поженились.
- До сих пор не верится, что Том с Мэри поженились.

Tom ve Mary'nin evlendiğine hâlâ inanamıyorum.

- Говорят, вы только что поженились.
- Говорят, ты только что женился.
- Говорят, ты только что вышла замуж.
- Я слышал, вы на днях поженились.

Ben sadece evlendiğini duydum.

Десятого числа следующего месяца будет двадцать лет, как они поженились.

Gelecek ayın sonunda onlar yirmi yıldır evli olacaklar.

- У них была свадьба прошлой осенью.
- Они поженились прошлой осенью.

Onlar geçen sonbaharda evlendiler.