Translation of "рождественский" in Turkish

0.006 sec.

Examples of using "рождественский" in a sentence and their turkish translations:

- Это его рождественский подарок.
- Это её рождественский подарок.

O, onun Noel hediyesi.

Это его рождественский подарок.

O, onun Noel hediyesi.

- Я не купил тебе рождественский подарок.
- Я не купила тебе рождественский подарок.
- Я не купил вам рождественский подарок.
- Я не купила вам рождественский подарок.

Ben sana bir Noel hediyesi almadım.

Том отправил мне рождественский подарок.

Tom bana bir Noel hediyesi gönderdi.

Том вручил Мэри рождественский подарок.

Tom, Mary'ye bir Noel hediyesi verdi.

Какой твой любимый рождественский фильм?

Favori Noel filmin nedir?

Том купил Мэри рождественский подарок.

Tom, Mary'ye bir noel hediyesi aldı.

- Том подарил мне очень хороший рождественский подарок.
- Том сделал мне очень хороший рождественский подарок.

Tom bana çok güzel bir Noel hediyesi verdi.

Он выбрал рождественский подарок для неё.

Onun için bir noel hediyesi seçti.

Том носил рождественский свитер с оленями.

Tom ren geyiği ile işlemeli bir Noel kazağı giydi.

Том не хотел работать сверхурочно в рождественский вечер.

Tom Noel Arefesinde fazla mesai yapmak istemedi.

Вы уже решили, где вы собираетесь отмечать рождественский сочельник?

Noel Arefesini nerede kutlayacağına karar verdin mi?

Том дал денег, чтобы Мэри смогла купить своей матери рождественский подарок.

Tom Mary'ye annesine bir Noel hediyesi alabilmesi için biraz para verdi.

- Они поженились в рождественский сочельник.
- Они поженились в канун Рождества.
- Они поженились накануне Рождества.

- Onlar Noel Arifesinde evlendiler.
- Noel arifesinde evlendiler.