Translation of "Садись" in French

0.009 sec.

Examples of using "Садись" in a sentence and their french translations:

Садись.

Assieds-toi !

Садись, пожалуйста.

Je te prie de t'asseoir.

А, садись!

Ah, s'asseoir !

- Сядь!
- Садись.

Assieds-toi !

Садись сюда.

Asseyez-vous ici.

Иди садись.

Viens t'asseoir.

- Входи, садись.
- Входи и садись.
- Заходи, садитесь.

Entre et assieds-toi.

Садись куда хочешь.

Assieds-toi où tu veux !

Садись в машину.

Rentre dans la voiture.

Садись на лошадь.

Monte le cheval.

Садись за стол.

- Assois-toi à table.
- Assieds-toi à table.
- Prends place à table.

- Садись.
- Присаживайся.
- Присаживайтесь.

- Assieds-toi !
- Asseyez-vous !
- Prenez place !
- Prends place !
- Assieds-toi.

- Садись.
- Залезай.
- Поднимайся.

Monte.

Садись на велосипед.

Monte sur ton vélo.

Садись в автобус.

Monte dans le bus !

Давай садись быстрей!

Viens, monte vite !

Садись в машину!

Monte dans la voiture !

Садись, место не занято.

- Prenez place, elle n'est pas prise.
- Asseyez-vous, la place est libre.
- Assieds-toi, la place est libre.
- Prends place, elle n'est pas prise.

Садись на заднее сиденье.

Monte dans le siège arrière.

- Садись, Том.
- Сядь, Том.

Assieds-toi, Tom.

- Садись давай!
- Залезай давай!

Allez, monte !

Садись сюда и жди.

Assieds-toi ici et attends !

Не садись за руль!

Ne conduis pas !

- Садись.
- Сядь.
- Присаживайся.
- Присядь.

Assieds-toi.

- Нет, садитесь.
- Нет, садись.

- Non, assieds-toi !
- Non, asseyez-vous !

Садись на этот поезд.

Tu dois prendre ce train.

- Садись, Том!
- Сядь, Том!

Assieds-toi, Tom !

- Иди садись.
- Иди сядь.

Va t'asseoir.

- Сядь здесь.
- Садись сюда.

Assieds-toi ici.

- Пожалуйста, садись в машину.
- Садитесь в машину, пожалуйста.
- Садись в машину, пожалуйста.

- Monte dans la voiture, s'il te plaît.
- Montez dans la voiture, s'il vous plaît.

- Ты пьяная? Не садись за руль!
- Ты пьяна? Не садись за руль!

Es-tu saoule ? Ne conduis pas !

- Ты пьяный? Не садись за руль!
- Ты пьян? Не садись за руль!

Es-tu saoul ? Ne conduis pas !

- Садись, я тебя куда-нибудь отвезу.
- Садись. Я тебя кое-куда отвезу.

Monte, je te conduirai quelque part.

- Сядь!
- Садитесь!
- Садись.
- Сядь.
- Сядьте.

- Assieds-toi.
- Asseyez-vous.

- Сядь, пожалуйста!
- Присаживайся!
- Садись, пожалуйста.

Assieds-toi.

Сейчас же садись в машину.

Monte dans la voiture, maintenant !

Не садись на моё место!

Ne t'assieds pas à ma place !

- Садись туда, куда хочешь.
- Присаживайтесь куда вам удобно.
- Садись куда хочешь.
- Садитесь куда хотите.

- Assieds-toi où tu veux !
- Asseyez-vous où vous voulez !
- Asseyez-vous où ça vous chante !
- Asseyez-vous où bon vous semble !

- Садись в машину.
- Садитесь в машину.

Rentre dans la voiture.

- Садись за стол.
- Садитесь за стол.

- Assois-toi à table.
- Assieds-toi à table.
- Asseyez-vous à table.
- Prenez place à table.
- Prends place à table.
- Assoyez-vous à table.

- Забирайся быстрее.
- Быстрее влезай.
- Скорее садись.

- Dépêche-toi et rentre.
- Dépêche-toi de rentrer.

- Садись на лошадь.
- Садитесь на лошадь.

- Enfourche un cheval !
- Enfourchez un cheval !

- Садись в автобус.
- Садитесь в автобус.

- Montez dans le bus !
- Grimpez dans le bus !
- Grimpe dans le bus !
- Monte dans le bus !

Замолчи и садись обратно в машину.

Tais-toi et retourne dans la voiture.

- Садись в лодку.
- Садитесь в лодку.

- Monte dans le bateau !
- Montez dans le bateau !
- Grimpe dans le bateau !
- Grimpez dans le bateau !

Садись. Я тебя кое-куда отвезу.

Monte. Je vais t'emmener quelque part.

- Садитесь за руль.
- Садись за руль.

- Prends le volant.
- Prenez le volant.

Садись в машину и запри двери.

Monte dans la voiture et verrouille les portes !

- Сядь здесь, пожалуйста.
- Садись сюда, пожалуйста.

Assieds-toi ici s'il te plaît.

Не садись слишком близко к телевизору.

Ne t'assois pas trop près de la télé.

- Том, сядь!
- Садись, Том!
- Сядь, Том!

Assieds-toi, Tom !

- Садись куда хочешь.
- Садитесь куда хотите.

Asseyez-vous où vous voulez.

Садись, ты мешаешь мне смотреть игру.

- Asseyez-vous, vous m'empêchez de voir le match.
- Assieds-toi, tu m'empêches de voir le match.

- Садись, я тебя куда-нибудь отвезу.
- Садись. Я тебя кое-куда отвезу.
- Садитесь. Я вас кое-куда отвезу.

- Monte, je te conduirai quelque part.
- Montez, je vous conduirai quelque part.
- Monte. Je vais t'emmener quelque part.

- Садись на заднее сиденье.
- Садитесь на заднее сиденье.

- Monte dans le siège arrière.
- Montez dans la banquette arrière.
- Mettez-vous dans le siège de derrière.

- Садись, Кейт.
- Сядь, Кейт.
- Присядь, Кейт.
- Присаживайся, Кейт.

- Assieds-toi, Kate.
- Assois-toi, Kate.

- Садись сюда и грейся.
- Садитесь сюда и грейтесь.

Asseyez-vous là et réchauffez-vous.

- Немедленно садись в машину.
- Немедленно садитесь в машину.

Monte dans la voiture immédiatement.

- Сядь здесь и жди.
- Садись сюда и жди.

Assieds-toi ici et attends !

- Залезай на лошадь.
- Садись на лошадь.
- Садитесь на лошадь.

- Monte le cheval.
- Montez le cheval.

- Выпил - за руль не садись. Сел за руль - не пей.
- Выпил - за руль не садись, а собрался за руль - не пей.

Si tu bois, ne conduis pas. Si tu conduis, ne bois pas.

- Садитесь, пожалуйста.
- Сядь, пожалуйста!
- Сядьте, пожалуйста.
- Пожалуйста, садитесь.
- Садись, пожалуйста.

- Asseyez-vous, s'il vous plaît.
- Asseyez-vous je vous prie.

- Сядь здесь.
- Садись сюда.
- Садитесь сюда.
- Сядьте здесь.
- Садитесь здесь.

- Assieds-toi ici.
- Asseyez-vous ici.

- Иди садись.
- Идите и сядьте.
- Иди сядь.
- Идите сядьте.
- Идите садитесь.

Prends place !

- Садись. Я тебя кое-куда отвезу.
- Садитесь. Я вас кое-куда отвезу.

- Monte, je te conduirai quelque part.
- Montez, je vous conduirai quelque part.

- Сядьте на скамейку.
- Присаживайтесь на скамейку.
- Садитесь на скамейку.
- Садись на скамейку.
- Сядь на скамейку.

Asseyez-vous sur le banc.