Translation of "первыми" in Turkish

0.006 sec.

Examples of using "первыми" in a sentence and their turkish translations:

- Мы пришли первыми.
- Мы приехали первыми.

- Biz ilk olarak vardık.
- İlk biz ulaştık.

Мы заходим первыми.

Biz ilk olarak gidiyoruz.

Мы прибыли первыми.

İlk gelen biziz.

Мы пришли первыми.

Biz ilk gelenleriz.

Мы приехали первыми.

İlk gelen bizdik.

- Мы здесь были первыми.
- Мы здесь были первые.
- Мы сюда первыми добрались.
- Мы приехали сюда первыми.
- Мы пришли сюда первыми.

- Buraya ilk biz geldik.
- Önce biz geldik buraya.

Мы были здесь первыми.

Buraya önce biz geldik.

Мы сделали это первыми.

Bunu yapan ilk kişiler bizdik.

Туристы попали туда первыми.

Turistler önce oraya gittiler.

Они первыми забрались в автобус.

Otobüse ilk onlar bindi.

Том с Мэри приехали первыми.

Tom ve Mary önce geldiler.

Некоторые люди редко заговаривают первыми.

Bazı insanlar onlarla konuşulmadıkça nadiren konuşurlar.

Мы должны найти их первыми.

Önce onları bulmak zorundayız.

Мы с Томом приехали первыми.

Tom ve ben ilk olarak vardık.

Я думаю, мои дети станут первыми викингами,

Doğrusu sanıyorum çocuklarım büyüdüklerinde

Они первыми в Европе стали плавать напрямую к Чёрной Африке,

Afrikalı insanları kaçırmak ve köle yapmak için Sahraaltı Afrika'ya

Борман, Ловелл и Андерс станут первыми астронавтами, которые оседлают могучий Сатурн V.

Borman, Lovell ve Anders, güçlü Satürn V'e binen ilk astronotlar olacaktı

Борман, Ловелл и Андерс были первыми людьми, которые рассмотрели поверхность Луны крупным планом.

Borman, Lovell ve Anders, ay yüzeyini yakından izleyen ilk insanlardı.

- Я хотел, чтобы ты первой узнала.
- Я хотела, чтобы ты первой узнала.
- Я хотела, чтобы ты первым узнал.
- Я хотел, чтобы ты первым узнал.
- Я хотел, чтобы вы первыми узнали.
- Я хотела, чтобы вы первыми узнали.

Bilen ilk kişi olmanı istedim.