Translation of "обычай" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "обычай" in a sentence and their turkish translations:

Это старинный обычай.

Bu eski bir gelenek.

Обычай исходит из Китая.

Gelenek Çin kökenlidir.

Это старинный немецкий обычай.

Bu eski bir Alman geleneği.

Это старинный американский обычай.

Bu eski bir Amerikan âdeti.

Это старинный русский обычай.

O eski bir Rus geleneği.

Это старинный японский обычай.

O, eski bir Japon geleneği.

Это старинный канадский обычай.

O eski bir Kanada geleneğidir.

Это старинный китайский обычай.

Bu eski bir Çin geleneği.

Мне нравится этот обычай.

Bu geleneği seviyorum.

Этот обычай свойственен Японии.

Bu gelenek Japonya'ya özgüdür.

Этот обычай вышел из употребления.

Bu âdet terk edildi.

Этот обычай отмирает в наши дни.

Bu gelenek günümüzde ortadan kalkıyor.

Этот обычай восходит к двенадцатому веку.

Bu gelenek 12. yüzyıla kadar uzanır.

Этот обычай восходит к глубокой древности.

Bu gelenek eski çağlardan gelmektedir.

Этот обычай передавался из поколения в поколение.

Görenek nesilden nesile devredildi.

Это обычай берёт начало в периоде Эдо.

Bu gelenek Edo döneminden kalma.

- Это старинный канадский обычай.
- Это старинная канадская традиция.

Bu eski bir Kanada geleneğidir.

В некоторых районах Японии этот обычай по-прежнему преобладает.

Bu gelenek Japonya'nın bazı bölgelerinde hala uygulanmaktadır.

- С этим обычаем должно быть покончено.
- Этот обычай должен быть отменён.

Bu gelenek ortadan kaldırılmalıdır.

- Это плохая традиция должна быть отменена.
- Этот плохой обычай должен быть ликвидирован.

Bu kötü gelenek kaldırılmalıdır.